Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 12:58 - New International Version (Anglicised)

58 As you are going with your adversary to the magistrate, try hard to be reconciled on the way, or your adversary may drag you off to the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

58 When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

58 Then as you go with your accuser before a magistrate, on the way make a diligent effort to settle and be quit (free) of him, lest he drag you to the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer put you in prison.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

58 For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he drag thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

58 As you are going to court with your accuser, make your best effort to reach a settlement along the way. Otherwise, your accuser may bring you before the judge, and the judge hand you over to the officer, and the officer throw you into prison.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

58 So, when you are going with your adversary to the ruler, while you are on the way, make an effort to be freed from him, lest perhaps he may lead you to the judge, and the judge may deliver you to the officer, and the officer may cast you into prison.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

58 And when thou goest with thy adversary to the prince, whilst thou art in the way, endeavour to be delivered from him: lest perhaps he draw thee to the judge, and the judge deliver thee to the exacter, and the exacter cast thee into prison.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 12:58
20 Tagairtí Cros  

‘Submit to God and be at peace with him; in this way prosperity will come to you.


There the upright can establish their innocence before him, and there I would be delivered for ever from my judge.


Therefore let all the faithful pray to you while you may be found; surely the rising of the mighty waters will not reach them.


‘Consider this, you who forget God, or I will tear you to pieces, with no-one to rescue you:


Seek the Lord while he may be found; call on him while he is near.


‘But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt.


For he says, ‘In the time of my favour I heard you, and in the day of salvation I helped you.’ I tell you, now is the time of God’s favour, now is the day of salvation.


After being made alive, he went and made proclamation to the imprisoned spirits –


And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.


Dear friends, although I was very eager to write to you about the salvation we share, I felt compelled to write and urge you to contend for the faith that was once for all entrusted to God’s holy people.


When the thousand years are over, Satan will be released from his prison


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí