Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 41:2 - New International Version (Anglicised)

2 when out of the river there came up seven cows, sleek and fat, and they grazed among the reeds.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And, behold, there came up out of the river seven well favoured kine and fatfleshed; and they fed in a meadow.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And behold, there came up out of the river [Nile] seven well-favored cows, sleek and handsome and fat; and they grazed in the reed grass [in a marshy pasture].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And, behold, there came up out of the river seven kine, well-favored and fat-fleshed; and they fed in the reed-grass.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 In front of him, seven healthy-looking, fattened cows climbed up out of the Nile and grazed on the reeds.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 from which ascended seven cows, exceedingly beautiful and stout. And they pastured in marshy places.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Out of which came up seven kine, very beautiful and fat: and they fed in marshy places.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 41:2
6 Tagairtí Cros  

When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile,


when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds.


After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank.


Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?


The canals will stink; the streams of Egypt will dwindle and dry up. The reeds and rushes will wither,


also the plants along the Nile, at the mouth of the river. Every sown field along the Nile will become parched, will blow away and be no more.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí