Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 7:3 - New International Version (Anglicised)

3 So Samuel said to all the Israelites, ‘If you are returning to the Lord with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths and commit yourselves to the Lord and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then Samuel said to all the house of Israel, If you are returning to the Lord with all your hearts, then put away the foreign gods and the Ashtaroth [female deities] from among you and direct your hearts to the Lord and serve Him only, and He will deliver you out of the hand of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Then Samuel said to the whole house of Israel, “If you are turning to the LORD with all your heart, then get rid of all the foreign gods and the Astartes you have. Set your heart on the LORD! Worship him only! Then he will deliver you from the Philistines’ power.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Then Samuel spoke to the entire house of Israel, saying: "If you would return to the Lord with your whole heart, take away strange gods from among you, the Baals and Ashtaroth, and prepare your hearts for the Lord, and serve him alone. And he will rescue you from the hand of the Philistines."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And Samuel spoke to all the house of Israel, saying: If you turn to the Lord with all your heart, put away the strange gods from among you, Baalim and Astaroth. And prepare your hearts unto the Lord, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 7:3
40 Tagairtí Cros  

So Jacob said to his household and to all who were with him, ‘Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes.


I will do this because they have forsaken me and worshipped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Molek the god of the Ammonites, and have not walked in obedience to me, nor done what is right in my eyes, nor kept my decrees and laws as David, Solomon’s father, did.


and if they turn back to you with all their heart and soul in the land of their enemies who took them captive, and pray to you towards the land you gave their ancestors, towards the city you have chosen and the temple I have built for your Name;


Rather, worship the Lord your God; it is he who will deliver you from the hand of all your enemies.’


Even the altar at Bethel, the high place made by Jeroboam son of Nebat, who had caused Israel to sin – even that altar and high place he demolished. He burned the high place and ground it to powder, and burned the Asherah pole also.


Now devote your heart and soul to seeking the Lord your God. Begin to build the sanctuary of the Lord God, so that you may bring the ark of the covenant of the Lord and the sacred articles belonging to God into the temple that will be built for the Name of the Lord.’


‘And you, my son Solomon, acknowledge the God of your father, and serve him with wholehearted devotion and with a willing mind, for the Lord searches every heart and understands every desire and every thought. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will reject you for ever.


There is, however, some good in you, for you have rid the land of the Asherah poles and have set your heart on seeking God.’


The high places, however, were not removed, and the people still had not set their hearts on the God of their ancestors.


who sets their heart on seeking God – the Lord, the God of their ancestors – even if they are not clean according to the rules of the sanctuary.’


To humans belong the plans of the heart, but from the Lord comes the proper answer of the tongue.


Let the wicked forsake their ways and the unrighteous their thoughts. Let them turn to the Lord, and he will have mercy on them, and to our God, for he will freely pardon.


I will give them a heart to know me, that I am the Lord. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.


Perhaps when the people of Judah hear about every disaster I plan to inflict on them, they will each turn from their wicked ways; then I will forgive their wickedness and their sin.’


‘If you, Israel, will return,’ declares the Lord, ‘then return to me.’ ‘If you put your detestable idols out of my sight and no longer go astray,


‘Therefore say to the people of Israel, “This is what the Sovereign Lord says: repent! Turn from your idols and renounce all your detestable practices!


Rid yourselves of all the offences you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, people of Israel?


Return, Israel, to the Lord your God. Your sins have been your downfall!


‘ “These people honour me with their lips, but their hearts are far from me.


Jesus said to him, ‘Away from me, Satan! For it is written: “Worship the Lord your God, and serve him only.”’


‘No-one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and Money.


Jesus answered, ‘It is written: “Worship the Lord your God and serve him only.”’


God is spirit, and his worshippers must worship in the Spirit and in truth.’


Fear the Lord your God and serve him. Hold fast to him and take your oaths in his name.


It is the Lord your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him.


But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul.


Fear the Lord your God, serve him only and take your oaths in his name.


half of Gilead, and Ashtaroth and Edrei (the royal cities of Og in Bashan). This was for the descendants of Makir son of Manasseh – for half of the sons of Makir, according to their clans.


‘Now fear the Lord and serve him with all faithfulness. Throw away the gods your ancestors worshipped beyond the River Euphrates and in Egypt, and serve the Lord.


‘Now then,’ said Joshua, ‘throw away the foreign gods that are among you and yield your hearts to the Lord, the God of Israel.’


Then they got rid of the foreign gods among them and served the Lord. And he could bear Israel’s misery no longer.


Again the Israelites did evil in the eyes of the Lord. They served the Baals and the Ashtoreths, and the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites and the gods of the Philistines. And because the Israelites forsook the Lord and no longer served him,


Then the Israelites did evil in the eyes of the Lord and served the Baals.


because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.


They put his armour in the temple of the Ashtoreths and fastened his body to the wall of Beth Shan.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí