Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 9:2 - Modern King James Version

2 and asked letters from him to Damascus to the synagogues; so that if he found any of the Way, whether they were men or women, he might bring them bound to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 and desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And requested of him letters to the synagogues at Damascus [authorizing him], so that if he found any men or women belonging to the Way [of life as determined by faith in Jesus Christ], he might bring them bound [with chains] to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 and asked of him letters to Damascus unto the synagogues, that if he found any that were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 seeking letters to the synagogues in Damascus. If he found persons who belonged to the Way, whether men or women, these letters would authorize him to take them as prisoners to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 and he petitioned him for letters to the synagogues in Damascus, so that, if he found any men or women belonging to this Way, he could lead them as prisoners to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And asked of him letters to Damascus, to the synagogues: that if he found any men and women of this way, he might bring them bound to Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 9:2
23 Tagairtí Cros  

And he divided himself against them by night, he and his servants. And he struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left of Damascus.


The burden against Damascus: Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a heap of ruins.


Concerning Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard bad news. They are melted; anxiety is in the sea; it cannot be quiet.


But beware of men, for they will deliver you up to the sanhedrins, and they will scourge you in their synagogues.


Jesus said to him, I am the Way, the Truth, and the Life; no one comes to the Father but by Me.


This man was instructed in the way of the Lord. And being fervent in the spirit, he spoke and taught the things of the Lord diligently, knowing only the baptism of John.


And about that time there was not a little a stir about the Way.


But when some were hardened and did not believe, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them and separated the disciples, reasoning daily in the school of one Tyrannus.


But I confess this to you, that after the Way which they call heresy, so I worship the God of my fathers, believing all things that are written in the Law and in the Prophets.


And having heard these things, Felix put them off, knowing more accurately of the Way, saying, When Lysias the chiliarch has come down, I will examine the things concerning you.


which I also did in Jerusalem. And I shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests. And they being put to death, I cast a vote.


In which pursuit also traveling to Damascus with authority and power of decision from the chief priests,


Then there arose certain of the synagogue which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of those from Cilicia and from Asia, disputing with Stephen.


Dealing subtly with our race, this one oppressed our fathers, causing their infants to be exposed, so as not to be left alive.


And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your Name.


But all who heard him were amazed and said, Is this not he who destroyed those who called on this name in Jerusalem and came here for that reason, that he might bring them bound to the chief priests?


In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes, desiring to lay hold of me.


Nor did I go up to Jerusalem to those apostles before me, but I went into Arabia and returned again to Damascus.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí