Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 22:4 - King James Bible with Strong Numbers

4 G2532AndG565he went his way[G5631] G4814, and communed with[G5656] G749the chief priestsG2532andG4755captainsG4459, howG3860he might betray[G5632] G846himG846unto them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And he went away and discussed with the chief priests and captains how he might betray Him and deliver Him up to them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 He went out and discussed with the chief priests and the officers of the temple guard how he could hand Jesus over to them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he went out and was speaking with the leaders of the priests, and the magistrates, as to how he might hand him over to them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he went, and discoursed with the chief priests and the magistrates, how he might betray him to them.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 22:4
9 Tagairtí Cros  

H5838And AzariahH1121the sonH2518of HilkiahH1121, the sonH4918of MeshullamH1121, the sonH6659of ZadokH1121, the sonH4812of MeraiothH1121, the sonH285of AhitubH5057, the rulerH1004of the houseH430of God;


H8304SeraiahH1121the sonH2518of HilkiahH1121, the sonH4918of MeshullamH1121, the sonH6659of ZadokH1121, the sonH4812of MeraiothH1121, the sonH285of AhitubH5057, was the rulerH1004of the houseH430of God.


G5119ThenG1520oneG1427of the twelveG3004, called[G5746] G2455JudasG2469IscariotG4198, went[G5679] G4314untoG749the chief priests,


G1161ThenG2424JesusG2036said[G5627] G4314untoG749the chief priestsG2532, andG4755captainsG2411of the templeG2532, andG4245the eldersG3854, which were come[G5637] G1909toG846himG1831, Be ye come out[G5758] G5613, asG1909againstG3027a thiefG3326, withG3162swordsG2532andG3586staves?


G1161AndG846as theyG2980spake[G5723] G4314untoG2992the peopleG2409, the priestsG2532, andG4755the captainG2411of the templeG2532, andG4523the SadduceesG2186, came upon[G5627] G846them,


G1161NowG5613whenG5037 G2409the high priestG2532andG4755the captainG2411of the templeG2532andG749the chief priestsG191heard[G5656] G5128theseG3056thingsG1280, they doubted[G5707] G4012ofG846themG5101whereuntoG302 G5124thisG1096would grow[G5636] .


G5119ThenG565went[G5631] G4755the captainG4862withG5257the officersG71, and brought[G5627] G846themG3756withoutG3326 G970violenceG1063: forG5399they feared[G5711] G2992the peopleG3363, lestG3034they should have been stoned[G5686] .


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí