Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 4:1 - King James Bible with Strong Numbers

1 H7586And when Saul'sH1121sonH8085heard[H8799] H74that AbnerH4191was dead[H8804] H2275in HebronH3027, his handsH7503were feeble[H8799] H3478, and all the IsraelitesH926were troubled[H8738] .

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN ISH-BOSHETH, Saul's son [king over Israel], heard that Abner was dead in Hebron, his courage failed, and all the Israelites were troubled and dismayed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And when Ish-bosheth, Saul’s son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 When Ishbosheth, Saul’s son, heard that Abner had died in Hebron, he lost his courage, and all Israel was alarmed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Then Ishbosheth, the son of Saul, heard that Abner had fallen in Hebron. And his hands were weakened, and all of Israel was troubled.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 4:1
11 Tagairtí Cros  

H935And I will come[H8799] H3023upon him while he is wearyH7504and weakH3027handedH2729, and will make him afraid[H8689] H5971: and all the peopleH5127that are with him shall flee[H8804] H5221; and I will smite[H8689] H4428the king only:


H74But AbnerH1121the sonH5369of NerH8269, captainH7586of Saul'sH6635hostH3947, took[H8804] H378IshboshethH1121the sonH7586of SaulH5674, and brought him over[H8686] H4266to Mahanaim;


H74And when AbnerH7725was returned[H8799] H2275to HebronH3097, JoabH5186took him aside[H8686] H413inH8432 H8179the gateH1696to speak[H8763] H7987with him quietlyH5221, and smote[H8686] H2570him there under the fifthH4191rib, that he died[H8799] H1818, for the bloodH6214of AsahelH251his brother.


H5971Then the peopleH776of the landH7503weakened[H8764] H3027the handsH5971of the peopleH3063of JudahH926, and troubled[H8764] [H8675] H1089 [H8764] H1129them in building[H8800] ,


H3372For they all made us afraid[H8764] H559, saying[H8800] H3027, Their handsH7503shall be weakened[H8799] H4399from the workH6213, that it be not done[H8735] H2388. Now therefore, O God, strengthen[H8761] H3027my hands.


H3027Therefore shall all handsH7503be faint[H8799] H582, and every man'sH3824heartH4549shall melt[H8735] :


H4428The kingH894of BabylonH8085hath heard[H8804] H8088the reportH3027of them, and his handsH7503waxed feeble[H8804] H6869: anguishH2388took hold[H8689] H2427of him, and pangsH3205as of a woman in travail[H8802] .


H8085We have heard[H8804] H8089the fameH3027thereof: our handsH7503wax feeble[H8804] H6869: anguishH2388hath taken hold[H8689] H2427of us, and painH3205, as of a woman in travail[H8802] .


H3117In that dayH559it shall be said[H8735] H3389to JerusalemH3372, Fear[H8799] H6726thou not: and to ZionH3027, Let not thine handsH7503be slack[H8799] .


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí