Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 49:14 - King James Version (Oxford) 1769

14 Like sheep they are laid in the grave; Death shall feed on them; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall consume in the grave from their dwelling.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

14 Like sheep they are appointed for Sheol (the place of the dead); death shall be their shepherd. And the upright shall have dominion over them in the morning; and their form and beauty shall be consumed, for Sheol shall be their dwelling.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd: And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Like sheep, they’re headed straight for the grave. Death will be their shepherd— but those who do right in their hearts will rule over them come morning!— their forms wasting away in the grave rather than having some dignified residence.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Offer to God the sacrifice of praise, and pay your vows to the Most High.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Offer to God the sacrifice of praise: and pay thy vows to the most High.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

14 Like sheep they are appointed for Sheol; death shall be their shepherd, and the upright shall rule over them in the morning. Their form shall be consumed in Sheol, with no place to dwell.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 49:14
23 Tagairtí Cros  

They spend their days in wealth, And in a moment go down to the grave.


They shall lie down alike in the dust, And the worms shall cover them.


For I know that thou wilt bring me to death, And to the house appointed for all living.


Doth not their excellency which is in them go away? They die, even without wisdom.


For his anger endureth but a moment; in his favour is life: Weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.


When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah.


Thou hast given us like sheep appointed for meat; And hast scattered us among the heathen.


He shall subdue the people under us, And the nations under our feet.


The wicked shall be turned into hell, And all the nations that forget God.


Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.


But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.


But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.


until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.


Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.


And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.


that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.


As it is written, For thy sake we are killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.


Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí