Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 4:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 The people which sat in darkness Saw great light; And to them which sat in the region and shadow of death Light is sprung up.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

16 The people who sat (dwelt enveloped) in darkness have seen a great Light, and for those who sat in the land and shadow of death Light has dawned.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 The people that sat in darkness Saw a great light, And to them that sat in the region and shadow of death, To them did light spring up.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 the people who lived in the dark have seen a great light, and a light has come upon those who lived in the region and in shadow of death.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 A people who were sitting in darkness have seen a great light. And unto those sitting in the region of the shadow of death, a light has risen."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 The people that sat in darkness, hath seen great light: and to them that sat in the region of the shadow of death, light is sprung up.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

16 the people dwelling in darkness have seen a great light, and for those dwelling in the region and shadow of death, on them a light has dawned.”

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 4:16
14 Tagairtí Cros  

A land of darkness, as darkness itself; And of the shadow of death, without any order, And where the light is as darkness.


Let darkness and the shadow of death stain it; Let a cloud dwell upon it; Let the blackness of the day terrify it.


There is no darkness, nor shadow of death, Where the workers of iniquity may hide themselves.


Though thou hast sore broken us in the place of dragons, And covered us with the shadow of death.


Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.


The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.


Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.


seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name:


Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.


A light to lighten the Gentiles, And the glory of thy people Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí