Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ephesians 6:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Not in the way of eye-service [as if they were watching you] and only to please men, but as servants (slaves) of Christ, doing the will of God heartily and with your whole soul;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Don’t work to make yourself look good and try to flatter people, but act like slaves of Christ carrying out God’s will from the heart.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Do not serve only when seen, as if to please men, but act as servants of Christ, doing the will of God from the heart.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Not serving to the eye, as it were pleasing men, but, as the servants of Christ doing the will of God from the heart,

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

6 not by the way of eye-service, as people-pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart,

Féach an chaibidil Cóip




Ephesians 6:6
20 Tagairtí Cros  

And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.


And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.


For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.


Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.


For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.


But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.


For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.


For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.


Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.


Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.


For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;


Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.


but as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.


For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:


For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise.


make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen.


For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:


that he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.


And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí