Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ecclesiastes 3:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

3 A time to kill and a time to heal, a time to break down and a time to build up,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 a time for killing and a time for healing, a time for tearing down and a time for building up,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 A time to kill, and a time to heal. A time to tear down, and a time to build up.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 A time to kill, and a time to heal. A time to destroy, and a time to build.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

Féach an chaibidil Cóip




Ecclesiastes 3:3
21 Tagairtí Cros  

Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.


that confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof:


Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.


See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.


And it shall come to pass, that like as I have watched over them, to pluck up, and to break down, and to throw down, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to build, and to plant, saith the LORD.


Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.


Thus shalt thou say unto him, The LORD saith thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land.


So will I break down the wall that ye have daubed with untempered morter, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am the LORD.


Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD's house should be built.


Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?


Then the angel of the LORD answered and said, O LORD of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years?


See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: Neither is there any that can deliver out of my hand.


If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them.


The LORD killeth, and maketh alive: He bringeth down to the grave, and bringeth up.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí