Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 13:6 - King James Version - American Edition

6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Mis´rephoth–ma´im, and all the Sido´nians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 As for all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, even all the Sidonians, I will Myself drive them out from before the Israelites; only allot the land to Israel for an inheritance, as I have commanded you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 all the inhabitants of the hill-country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 “I myself will remove the entire population of the highlands from Lebanon to Misrephoth-maim before the Israelites, that is, all the Sidonians. You have only to allot it to Israel as a legacy exactly as I commanded you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 all who live in the mountains from Lebanon, as far as the waters of Misrephoth, and all the Sidonians. I am the One who will wipe them out, before the face of the sons of Israel. Therefore, let their land become a part of the inheritance of Israel, just as I have instructed you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Of all that dwell in the mountains from Libanus, to the waters of Maserephoth, and all the Sidonians. I am he that will cut them off from before the face of the children of Israel. So let their land come in as a part of the inheritance of Israel, as I have commanded thee.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 13:6
13 Tagairtí Cros  

Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.


And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families; and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.


Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.


And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the Lord commanded.


And the Lord delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Mis´rephoth–ma´im, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.


Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manas´seh,


know for a certainty that the Lord your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the Lord your God hath given you.


Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea westward.


And the Lord your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the Lord your God hath promised unto you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí