Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 21:7 - King James Version - American Edition

7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolema´is, and saluted the brethren, and abode with them one day.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 When we had completed the voyage from Tyre, we landed at Ptolemais, where we paid our respects to the brethren and remained with them for one day.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And when we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais; and we saluted the brethren, and abode with them one day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Continuing our voyage, we sailed from Tyre and arrived in Ptolemais. We greeted the brothers and sisters there and spent a day with them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Yet truly, having completed our journey by boat from Tyre, we descended to Ptolemais. And greeting the brothers, we lodged with them for one day.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 But we having finished the voyage by sea, from Tyre came down to Ptolemais: and saluting the brethren, we abode one day with them.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 21:7
13 Tagairtí Cros  

And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?


And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about a hundred and twenty,)


And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country.


And when he had landed at Caesare´a, and gone up, and saluted the church, he went down to An´ti-och.


And as we tarried there many days, there came down from Judea a certain prophet, named Ag´abus.


And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.


And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.


Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden.


And after certain days king Agrip´pa and Bernice came unto Caesare´a to salute Festus.


And landing at Syracuse, we tarried there three days.


Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.


and they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.


And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí