Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Romans 1:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 First, I return thanks to my God by Jesus Christ for you all, that your faith is announced in the whole world.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because [the report of] your faith is made known to all the world and is commended everywhere.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 First of all, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because the news about your faithfulness is being spread throughout the whole world.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Certainly, I give thanks to my God, through Jesus Christ, first for all of you, because your faith is being announced throughout the entire world.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 First I give thanks to my God, through Jesus Christ, for you all, because your faith is spoken of in the whole world.

Féach an chaibidil Cóip




Romans 1:8
25 Tagairtí Cros  

And this good news of the kingdom shall be proclaimed in the whole habitable globe for a witness to all nations: and then shall the end come.


And it was in those days an order came out from Caesar Angustus, for the whole habitable globe to be enrolled.


And one of them having risen, Agabus by name, signified by the Holy Spirit a great famine was about to be upon the whole habitable globe: which was during Claudius Caesar.


And we desire to hear from thee what thou thinkest: for truly of this sect it is known to us that it is everywhere spoken against.


But I say, Have they not heard? Surely, in all the earth went out their sound, and their words to the end of the habitable globe.


For your obedience has come to all. Therefore I rejoice for you: and I wish you truly to be wise to good, and pure to evil.


And grace to God, that ye were servants of sin, but ye listened from the heart to the type of teaching in which ye were delivered.


I return thanks to my God always for you, for the grace of God given you in Christ Jesus;


Grace to God, always leading us to triumph in Christ, and making manifest the order of his knowledge by us in every place.


For this, I also, having heard the faith among you in the Lord Jesus, and love to all the holy,


Cease not returning thanks for you, making remembrance of you in my prayers;


To him the glory in the church in Christ Jesus to all generations of the times of times. Amen.


Giving thanks always for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, to God and the Father;


Filled with the fruits of justice, by Jesus Christ, to the glory and praise of God.


I return thanks to my God for all your remembrance,


We return thanks to God. and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,


We return thanks to God always for you all, making remembrance of you in our prayers continually;


For this also we return thanks to God continually, that, having received the word of God from our report, ye received not the word of man, but as it is truly, the word of God, which is also energetic in you the believing.


We ought to return thanks to God always for you, brethren, as is fitting, for your faith increases exceedingly, and the love of each one of you all enlarges to one another;


I have grace to God, whom I serve from the forefathers in pure consciousness, as I have continual remembrance concerning thee in my prayers night and day;


I thank my God, always making remembrance of thee in my prayers,


By him therefore we should always bring up the sacrifice of praise to God, that is, the fruit of the lips assenting to his name.


And ye yourselves are built, as living stones, a spiritual house, a holy priesthood, to bring up spiritual sacrifice; acceptable to God by Jesus Christ.


If any speak, as the oracles of God; if any serve, as of the strength which God furnishes: that in all God might be praised by Jesus Christ, in whom is the glory and strength for the time of times. Amen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí