Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 7:9 - Julia E. Smith Translation 1876

9 Now shall the evil of the unjust come to an end; and thou wilt direct the just one: for the just God tried hearts and reins.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: For the righteous God Trieth the hearts and reins.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Oh, let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the [uncompromisingly] righteous [those upright and in harmony with You]; for You, Who try the hearts and emotions and thinking powers, are a righteous God. [Rev. 2:23.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Please let the evil of the wicked be over, but set the righteous firmly in place because you, the righteous God, are the one who examines hearts and minds.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 The Lord judges the people. Judge me, O Lord, according to my justice and according to my innocence within me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 7:9
36 Tagairtí Cros  

Did he not say to me, This my sister? and she also, she said he is my brother: in the uprightness of my heart, and in cleanness of my hands have I done this.


And thou wilt hear in the heavens, and do, and judge thy servants to condemn the unjust, to give his way upon his head, and to acquit the just, to give to him according to his justice.


And thou, O Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a whole heart and with a willing soul: for Jehovah searched all hearts, and he understands every formation of the thoughts: if thou shalt seek him he will be found to thee, and if thou wilt forsake him, he will cast thee off forever.


Break the arm of the unjust and the evil one: thou wilt seek out his injustice; thou wilt not find.


To judge the orphan and the dejected, that the man of the earth shall no more add to make afraid.


Jehovah will try the just one: and the unjust and him loving violence, his soul hated.


To the overseer, to David a chanting. O Jehovah thou didst search me, and thou wilt know.


Thou didst try my heart; thou didst review the night; thou didst refine me, thou wilt find nothing: I purposed, my mouth shall not pass by.


For I watched the ways of Jehovah, and I acted not wickedly from my God.


Prove me, O Jehovah, and try me; refine my reins and my heart


Rouse up and awake to judgment, my God and my Lord, for my contention.


From Jehovah the steps of a man were prepared, and he will delight in his way.


And he will bring me up from the pit of destruction, from the clay of mire, and he will set my feet upon a rock, preparing my goings.


Judge me, O God, and contend my contention from a nation not godly: from the man of deceit and iniquity thou wilt deliver me.


Will not God search this out? for he knew the secrets of the heart


God destroyed their teeth in their mouth: Jehovah broke down the young lions' grinders.


And Jehovah will be a height for the oppressed one, a height for times in straits.


Say ye among the nations, Jehovah reigned: also the habitable globe shall be prepared, it shall not be moved: he will judge the peoples in uprightness.


Before the face of Jehovah; for he came, for he came to judge the earth: he will judge the habitable globe in justice, and the peoples in his faithfulness.


Before Jehovah; for he came to judge the earth: he will judge the habitable globe in justice, and the peoples in uprightness


O Jehovah of armies, judging justice and trying the reins and the heart, I shall see thy vengeance from them, for to thee I uncovered my cause.


I Jehovah searching the heart, trying the reins, to give to each according to his way, according to the fruit of his doings.


And Jehovah of armies trying the just, seeing the reins and the heart, I shall see thy vengeance of them: for to thee I uncovered my cause.


And he shall plant the tent of his palace between the seas to the mountain of glory of holiness: and he came even to his end, and none helping to him.


And immediately the messenger of the Lord struck him, because he gave not the glory to God: and eaten by worms, he expired.


And to him being able to support you according to my good news, and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent from eternal times,


To make your hearts firm, complete in holiness before God, and our Father, in the arrival of our Lord Jesus Christ with all his holy ones.


And the God of all grace, having called us to his eternal glory in Christ Jesus, may he put you in proper order, having suffered a little time, may he support you, make firm, lay the foundation.


Jude, servant of Jesus Christ, and brother of James, to the consecrated in God the Father, and the kept in Jesus Christ, the called:


And her children will I kill in death; and all the churches shall know that I am he searching the reins and hearts: and I will give to you each according to our works.


And Jehovah will say to Samuel, Thou shalt not look upon his aspect or upon the height of his stature; for I rejected him: for not what man will see, for man will see with the eyes, and Jehovah will see at the heart


He will watch the feet of the merciful and the unjust shall be silent in darkness; for not by strength shall man prevail.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí