Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 42:3 - Julia E. Smith Translation 1876

3 My tears were to me bread day and night, in saying to me all the days, Where is thy God?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 My tears have been my meat day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, Where is your God?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 My tears have been my food both day and night, as people constantly questioned me, “Where’s your God now?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Send forth your light and your truth. They have guided me and led me, to your holy mountain and into your tabernacles.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Send forth thy light and thy truth: they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 42:3
16 Tagairtí Cros  

Perhaps Jehovah will look upon my wrong, and Jehovah turn back to me good for his cursing this day.


For I ate ashes as bread, and I mingled my drink with weeping.


Wherefore shall the nations say, Where now their God?


I spread out my hands to thee: my soul as a weary land for thee. Silence.


He rolled upon Jehovah, he will deliver him: he will deliver him for he delighted in him.


Many saying to my soul, No salvation to him in God. Silence.


With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God?


Thus in the holy place I saw thee, to see thy strength and thy glory.


Wherefore shall the nations say, Where is their God? He will make known among the nations before our eyes the vengeance of the blood of thy servants being poured out.


And turn back to our neighbors seven fold to their bosom their reproach which they reproached thee, O Jehovah.


Thou gavest them to eat the bread of tears, and thou wilt give them to drink in tears by measure.


Also the sparrow found a house, and the swallow a nest for herself where she put her young brood, thine altars, O Jehovah of armies, my King and my God.


Three times in the year every male of thine shall be seen to the face of the Lord Jehovah.


Between the porch and to the altar the priests serving Jehovah shall weep, and they shall say, Spare, O Jehovah, thy people, and thou wilt not give thine inheritance to reproach for the nations to rule over them: wherefore shall they say among the peoples, Where is their God?


And mine enemy shall see, and shame shall cover her saying to me, Where Jehovah thy God? Mine eyes shall look upon her: now shall she be for treading down as the mire of the streets.


For who of all flesh that heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire like us, and shall live?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí