Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 122:1 - Julia E. Smith Translation 1876

1 Song of ascensions to David. I was glad in their saying to me, We will go to the house of Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 I WAS glad when they said to me, Let us go to the house of the Lord! [Isa. 2:3; Zech. 8:21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I rejoiced with those who said to me, “Let’s go to the LORD’s house!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to you, who dwells in the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 To thee have I lifted up my eyes, who dwellest in heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 122:1
27 Tagairtí Cros  

I inherited thy testimonies forever: for they are the joy of my heart.


Song of ascensions. I called to Jehovah in straits to me, and he will answer me.


Song of ascensions. I will lift up mine eyes to the mountains from whence shall come my help.


Song of ascensions. To thee dwelling in the heavens I lifted up mine eyes.


Song of ascensions to David. Unless Jehovah was to us, now shall Israel say,


Song of ascensions. They trusting in Jehovah are as mount Zion; it shall not be moved; remaining forever.


Song of ascensions. In Jehovah turning back the returning of we were as those dreaming.


Song of ascensions to Solomon. If Jehovah shall not build the house, they building it, in it labored in vain. If Jehovah shall not watch the city, he watching, watched in vain.


Song of ascensions Happy every one fearing Jehovah; going in his ways.


Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say:


Song of ascensions. From the depths I called thee, O Jehovah.


Song of ascensions to David. O Jehovah, my heart was not lifted up, and mine eyes were not exalted, and I went not in great things and in wonders above me.


Song of ascensions. Remember, O Jehovah, for David with all his affliction.


Song of ascensions to David. Behold, how good and how pleasant the dwelling of brethren even together.


Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights.


O Jehovah, I loved the habitation of thy house, and the place of the dwelling of thine honor.


These I shall remember, and I shall pour out my soul in me: for I shall pass through into the booth, I shall go softly with them even to the house of God, with the voice of joy and confession, of the multitude keeping a festival.


Who together made sweet the intercourse, we will go into the house of God with the multitude.


For good a day in thine enclosures above a thousand. I chose to wait on the threshold in the house of my God, rather than to dwell in the tents of injustice.


And many people went and said, Come, and we will go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob, and he will teach us from his ways, and we will go in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.


For there is a day they watching upon mount Ephraim called, Arise ye, and we will go up to Zion to Jehovah our God.


And the prince in the midst of them, in their going in, shall go in; and in their going forth, his going forth.


And many nations went and said, Come, and we will go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob, and he will teach us from his ways, and we will go in his paths: from Zion will instruction go forth, and the word of Jehovah from Jerusalem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí