Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 22:12 - Julia E. Smith Translation 1876

12 And he says to him, Friend, how camest thou in here, not having a garment of the nuptial feast? And he was muzzled.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And he said, Friend, how did you come in here without putting on the [appropriate] wedding garment? And he was speechless (muzzled, gagged).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 He said to him, ‘Friend, how did you get in here without wedding clothes?’ But he was speechless.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And he said to him, 'Friend, how is it that you have entered here without having a wedding garment?' But he was dumbstruck.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And he saith to him: Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? But he was silent.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 22:12
13 Tagairtí Cros  

And hope will be to the poor one, and iniquity contracted her mouth.


The upright shall see and be glad, and all iniquity shall shut her mouth.


How wilt thou say, I was not defiled? I went not after the Baalims? See thy way in the valley, know what thou didst; a young she camel entangling her ways;


As the shame of the thief when he shall be found, so was the house of Israel ashamed; they, their kings, their chiefs, and their priests, and their prophets,


And he, having answered, said to one of them, Friend, I injure thee not; didst not thou agree with me for a drachma?


And Jesus said to him, Friend, for what comest thou? Then having come near, they put hands upon Jesus, and held him firmly.


For I say to you, That except your justice abound more than the scribes and Pharisees, ye should not come into the kingdom of the heavens.


And we know that whatever says the law, it speaks to them in the law: that every mouth be shut, and all the world be culpable to God.


Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.


Knowing such to be turned back, and he sins, being self-condemned.


He will watch the feet of the merciful and the unjust shall be silent in darkness; for not by strength shall man prevail.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí