Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 13:25 - Julia E. Smith Translation 1876

25 From the time when the master of the house should rise up, and shut the door, and ye begin to stand without, and knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us: and having answered, he will say to you, I know not whence ye are:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 When once the Master of the house gets up and closes the door, and you begin to stand outside and to knock at the door [again and again], saying, Lord, open to us! He will answer you, I do not know where [what household–certainly not Mine] you come from.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Once the owner of the house gets up and shuts the door, then you will stand outside and knock on the door, saying, ‘Lord, open the door for us.’ He will reply, ‘I don’t know you or where you are from.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Then, when the father of the family will have entered and shut the door, you will begin to stand outside and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' And in response, he will say to you, 'I do not know where you are from.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 But when the master of the house shall be gone in, and shall shut the door, you shall begin to stand without, and knock at the door, saying: Lord, open to us. And he answering, shall say to you: I know you not, whence you are.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 13:25
12 Tagairtí Cros  

And they going in, went in male and female from all flesh according to which God commanded him: and Jehovah shut him within.


For this all the godly shall pray to thee for the time of finding: only for the inundation of many waters they shall not draw near to him.


Seek ye Jehovah in his being found, and call him in his being near.


Then shall he say to them from the left, Go away from me, the cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his messengers:


And he will say, I say to you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workmen of iniquity.


Do ye therefore fruits worthy of repentance, and begin not to, say in yourselves, We have a father A braham : for I say to you, That God is able to raise children to Abraham of these stones.


And why call ye me Lord, Lord, and do not what I say?


(For he says, In an acceptable time I listened to thee, and in the day of salvation have I run to succor thee: behold, now the acceptable time; behold; now the day of salvation.)


For ye know also afterwards, wishing to inherit the praise, he was disapproved of: for he found no place for a change of mind, although having sought it with tears.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí