Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 4:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 They will eat up the sin of my people, and they will lift up their soul to their iniquity.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 They feed on the sin of My people and set their heart on their iniquity.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 They feed on the sin of my people; they set their hearts on evil things.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 They will devour the sins of my people, and they will lift up their souls towards their iniquity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 They shall eat the sins of my people, and shall lift up their souls to their iniquity.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 4:8
18 Tagairtí Cros  

The silver of trespass and the silver of sins shall not come into the house of Jehovah: it shall be to the priests.


The blameless one of hands and the clean of heart; who lifted not up his soul to vanity, and swore not for deceit


To David. To thee, O Jehovah, I will lift up my soul.


And dogs hard of soul, they knew not fulness; and they are evil, they know not understanding; they all looked to their way, a man to his plunder from his extremity.


Son of man, these men brought up their blocks upon their heart, and they gave the stumbling-block of their iniquity before their face: shall I be sought out, shall I be sought oat for them?


For a man, a man of the house of Israel, and of the stranger who shall sojourn in Israel, and he shall separate himself from after me, and shall bring up his blocks into his heart, and shall set the stumbling-block of his iniquity before his face, and coming to the prophet to seek out to him for me; I Jehovah will answer to him for me:


Ye ploughed injustice, ye reaped iniquity; ye ate the fruit of falsehood: for thou didst trust in thy way in the multitude of thy strong ones.


And Ephraim will say, Surely I became rich, I found to me wealth: all my labors shall not be found to me iniquity which was sin.


Turn back, O Israel, even to Jehovah thy God, for thou wert weak in thine iniquity.


And the priest being anointed, of his sons, instead of him shall do it: a law forever to Jehovah: it shall be wholly burnt


The priest offering it for sin, shall eat it: in the holy place shall it be eaten, in the enclosure of the tent of appointment


Her heads will judge for a gift, and her priests will teach for hire, and her prophets will divine for silver: and they will lean upon Jehovah, saying, Is not Jehovah in the midst of us? he will not bring evil upon us.


Who also among you and he will shut the doors? and ye shall not make light mine altar gratuitously. Not to me delight in you, said Jehovah of armies, and I will not delight in the gift of your hand.


For such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by specious language and praise completely deceive the hearts of the innocent.


Who must be restrained, who subvert whole houses, teaching what they ought not, for the sake of sordid gain.


And by covetousness with feigned words shall trade in you: to whom judgment since a long while is not inactive, and their perdition sleeps not.


Wherefore will ye trample upon my sacrifice and upon my gifts which I commanded to my habitation? and thou wilt honor thy sons above me to fatten yourselves from the chief of all the gifts of Israel my people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí