Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 9:16 - Julia E. Smith Translation 1876

16 The bow shall be in the cloud; and seeing it to remember the lasting covenant between God and between every breathing thing living of all flesh which is upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 When the bow [rainbow] is in the clouds and I look upon it, I will [earnestly] remember the everlasting covenant or pledge between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 The bow will be in the clouds, and upon seeing it I will remember the enduring covenant between God and every living being of all the earth’s creatures.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And the arc will be in the clouds, and I will see it, and I will remember the everlasting covenant that was enacted between God and every living soul of all that is flesh upon the earth."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And the bow shall be in the clouds, and I shall see it, and shall remember the everlasting covenant, that was made between God and every living soul of all flesh which is upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 9:16
14 Tagairtí Cros  

He shall be circumcised with circumcising, he being born in thy house, and bought with thy silver: and my covenant was in your flesh for an eternal covenant


And God will say. Truly, Sarah thy wife, shall bring forth to thee a son, and shall call his name Isaak: and I set up my covenant with him for a lasting covenant, and to his seed after him.


And I set up my covenant between me and between thee, and between thy seed after thee to their generations for a covenant of eternity; to be a God to thee and to thy seed after thee.


And God will say to Noah, This the sign of the covenant which I established between me and between all flesh which is upon the earth.


For not thus my house with the Strong One, for he set to me an eternal covenant, prepared in all, and watched: for all my salvation and delight will he not bring forth.


Incline your ear, and come to me, and hear, and your soul shall live; and I will cut out with you an eternal covenant, the sure mercies of David.


And I cut out to them an eternal covenant that I will not turn back from after them, to do them good; and I will give my fear in their heart not to turn away from me.


And I gave them and round about my hill a blessing; and I brought down the rain in its time, and they shall be rains of blessing.


And I cut out to them a covenant of peace; it shall be an eternal covenant with them: and I gave them, and I multiplied them, and I gave my holy place in the midst of them forever.


And the God of peace, having brought up from the dead, the great Shepherd of the sheep, in the blood of the eternal covenant, our Lord Jesus Christ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí