Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 8:21 - Julia E. Smith Translation 1876

21 And Jehovah smelled a smell of sweetness; and Jehovah will say in his heart, I will not gather to curse the earth yet again on account of man; for the imagination of man's heart is evil from his youth: and I will not gather yet again to smite every living thing according to which I did.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 When the Lord smelled the pleasing odor [a scent of satisfaction to His heart], the Lord said to Himself, I will never again curse the ground because of man, for the imagination (the strong desire) of man's heart is evil and wicked from his youth; neither will I ever again smite and destroy every living thing, as I have done.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And Jehovah smelled the sweet savor; and Jehovah said in his heart, I will not again curse the ground any more for man’s sake, for that the imagination of man’s heart is evil from his youth; neither will I again smite any more everything living, as I have done.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 The LORD smelled the pleasing scent, and the LORD thought to himself, I will not curse the fertile land anymore because of human beings since the ideas of the human mind are evil from their youth. I will never again destroy every living thing as I have done.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And the Lord smelled the sweet odor and said: "I will no longer curse the earth because of man. For the feelings and thoughts of the heart of man are prone to evil from his youth. Therefore, I will no longer pierce every living soul as I have done.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And the Lord smelled a sweet savour, and said: I will no more curse the earth for the sake of man: for the imagination and thought of man's heart are prone to evil from his youth: therefore I will no more destroy every living soul as I have done.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 8:21
50 Tagairtí Cros  

And to Adam he said, Because thou didst listen to the voice of thy wife, and thou wilt eat from the tree which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat from it; cursed the earth for thy sake; in labor shalt thou eat of it all the days of thy life;


When thou shalt work the earth she shall not add to give her strength to thee. Wandering and fleeing shalt thou be in the earth.


And he shall call his name Noah, saying, This shall console us from our work and from the labor of our hands because of the earth which Jehovah cursed it


And God will say to Noah, The end of all flesh came in to my face, for the earth was filled with violence from the face of them, and behold me destroying them from the earth.


And I, lo I, will bring in an inundation of waters upon the earth to destroy all flesh in which is the breath of life from underneath the heavens; all which is in the earth shall die.


And Jehovah will see that great the evil of man in the earth, and every formation of the thoughts of his heart only evil all the days.


And Jehovah will say, I will wipe out man whom I formed from above the face of the earth; from man even to cattle, even to the creeping thing and even to the birds of the heavens; and I was grieved that I made them.


For who shall give a clean thing from an unclean? Not one.


Behold, I was born in iniquity, and in sin did my mother conceive me.


The unjust turned aside from the belly: they went astray from the womb, speaking falsehood.


Wrath to them according to the likeness of the wrath of a serpent: as the deaf adder will stop its ear;


And burn all the ram upon the altar: this a burnt-offering to Jehovah: this a sacrifice, a smell of a sweet odor to Jehovah.


And thou shalt take them from their hand and burn upon the altar upon the burnt-offering for a smell of sweet odor before Jehovah: this a sacrifice to Jehovah.


Who shall say, I cleansed my heart; I was pure from my sin?


For not a just man in the earth, who shall do good and not sin.


Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries in which thou didst labor from thy youth; perhaps thou wilt be able to be of use, perhaps thou wilt cause fear.


Thus shall they be to thee for whom thou didst labor, thy merchants, from thy youth; they wandered a man to his other side; none saving thee.


Also thou heardest not; also thou knewest not; also from then thine ear was not opened: for I knew, acting deceitfully, thou wilt act deceitfully, and it was called to thee transgressing from the womb.


All we as sheep went astray; we turned a man to his way; and Jehovah caused the iniquity of us all to fall upon him.


Behold, it written before me: I will not be silent, but I requited, and I requited upon their bosom,


The heart is deceitful above all, and man himself, who shall know him?


And they said, We shall despair; for after our purposes we will go, and we will do each the stubbornness of his evil heart


I hearkened and I will hear, they shall not speak thus: no man lamented for his evil, saying, What did I? Every one turned back in his race as the horse rushing into battle.


With the odor of sweetness I will receive you into favor in my bringing you forth from the peoples, and I gathered you from the lands where ye were scattered in them; and I was consecrated in you before the eyes of the nations.


And the bowels and the legs he shall wash in water: and the priest shall bring near all, and burn upon the altar: it is a burnt-offering, a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah.


And he cleft it with its wings; he shall not divide; and the priest burnt it upon the altar, upon the wood which is upon the fire: it is a burnt-offering, a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah.


And its bowels and its legs he shall wash in water: and the priest burnt all upon the altar, a burnt-offering a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah.


And I gave your cities a desert, and I laid waste your holy places, and I will not smell upon the odor of your sweetness.


And all the fat he will take away, as the fat shall be taken away from the sacrifice of peace; and the priest burnt upon the altar, for an odor of sweetness to Jehovah: and the priest shall expiate for him, and it shall be forgiven to him.


And Moses will take them from their hands and burn upon the altar upon the burnt-offering: they fillings up for an odor of sweetness: it is a sacrifice to Jehovah.


And ye did a sacrifice to Jehovah, a burnt-offering or a sacrifice to separate a vow, or in willingness, or in your assemblies, to make an odor of sweetness to Jehovah, from the oxen or from the sheep:


For from the heart come forth evil reflections, slaughters, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, defamations:


That born of flesh is flesh; and that born of the Spirit is spirit.


Wherefore having known God, not as God did they honour or return thanks; but were rendered vain in their conversations, and their heart without understanding was darkened.


For all have sinned, and failed of the glory of God;


For we are to God a sweet odor of Christ, in the saved, and in the host:


And walk ye in love, as also Christ loved us, and gave himself for us a gift and sacrifice to God for a smell of sweet odor.


And I have all, and abound: I have been filled, having received from Epaphroditus the things from you, a smell of sweet odor, a sacrifice acceptable, pleasing to God.


We know that we are of God, and the whole world lies in evil.


And now will my lord the king hear now the words of his servant? If Jehovah moved thee against me, he will smell a gift; and if the sons of man, cursed are they before Jehovah; for they drove me out this day from adjoining myself to the inheritance of Jehovah, saying. Go, serve other gods.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí