Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 2:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 And a vapor shall go up from the earth and it watered all the face of the earth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 But there went up a mist (fog, vapor) from the land and watered the whole surface of the ground–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 though a stream rose from the earth and watered all of the fertile land—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 But a fountain ascended from the earth, irrigating the entire surface of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But a spring rose out the earth, watering all the surface of the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 2:6
3 Tagairtí Cros  

And every green thing of the field before it shall be in the earth, and every green herb of the field before it will spring up: for Jehovah God rained not upon the earth and not a man to work the earth.


And Jehovah God will form man of the dust from the earth, and will blow into his nostrils the breath of lives, and man shall be for a living soul.


Causing the liftings up to ascend from the ends of the earth; he made lightnings for the rain; bringing forth the wind from his treasures.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí