Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 26:3 - Julia E. Smith Translation 1876

3 Especially thee being judge of all the customs among the Jews, and also of the questions: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 [Especially] because you are so fully and unusually conversant with all the Jewish customs and controversies; therefore, I beg you to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 especially because thou art expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 This is because you understand well all the Jewish customs and controversies. Therefore, I ask you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 especially since you know everything that pertains to the Jews, both customs and questions. Because of this, I beg you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Especially as thou knowest all, both customs and questions that are among the Jews: Wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:3
13 Tagairtí Cros  

And I will take the book of the purchase, being sealed, the command and laws, and being unrolled:


And they were taught about thee, that thou teachest apostasy from Moses, all the Jews among the nations, saying, they are not to circumcise children, nor walk in the customs.


And Paul answered, the leader having nodded to him to speak, Knowing from many years thee being judge to this nation, more cheerfully do I justify things concerning myself:


And that I hinder thee no more, I beseech thee to hear us concisely by thy clemency.


Of whom I have not anything certain to write to the lord. Wherefore I brought him to you, and especially to thee, king Agrippa, so that, examination having been, I should have some thing to write.


Concerning all of which I am accused by the Jews, king Agrippa, I deem myself happy, being about to defend myself to thee this day:


For the king knows of these, to whom speaking freely I speak: for I am persuaded that none of these are unknown to him; for these were not done in a corner.


To which our twelve tribes, serving night and day, hope to arrive. For which hope I am accused, king Agrippa, by the Jews.


And it was after three days Paul called together them being first of the Jews: and they having come together, he said to them, Men, brethren, I having done nothing against the people, or customs of the fathers, I was delivered in bonds from Jerusalem into the hands of the Romans.


For we have heard him saying; That Jesus the Nazarite shall abolish this place, and shall change the customs which Moses delivered to us.


And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries, and all knowledge; and if I have all faith to remove mountains, and have not love, I am nothing.


And it was when he sits upon the throne of his kingdom and he wrote for him this second law upon a book, from before the priests, the Levites.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí