Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 26:3 - Catholic Public Domain Version

3 especially since you know everything that pertains to the Jews, both customs and questions. Because of this, I beg you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 [Especially] because you are so fully and unusually conversant with all the Jewish customs and controversies; therefore, I beg you to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 especially because thou art expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 This is because you understand well all the Jewish customs and controversies. Therefore, I ask you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Especially as thou knowest all, both customs and questions that are among the Jews: Wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 especially because you are familiar with all the customs and controversies of the Jews. Therefore I beg you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:3
13 Tagairtí Cros  

And I received the signed deed of possession, and the stipulations, and the ratifications, with the exterior seals.


Now they have heard about you, that you are teaching those Jews who are among the Gentiles to withdraw from Moses, telling them that they should not circumcise their sons, nor act according to custom.


Then, since the governor had motioned for him to speak, Paul responded: "Knowing that you have been the judge over this nation for many years, I will give an explanation of myself with an honest soul.


But lest I speak at too great a length, I beg you, by your clemency, to listen to us briefly.


But I have not determined what to write to the emperor about him. Because of this, I have brought him before you all, and especially before you, O king Agrippa, so that, once an inquiry has occurred, I may have something to write.


"I consider myself blessed, O king Agrippa, that I am to give my defense today before you, about everything of which I am accused by the Jews,


For the king knows about these things. To him also, I am speaking with constancy. For I think that none of these things are unknown to him. And neither were these things done in a corner.


It is the Promise that our twelve tribes, worshiping night and day, hope to see. About this hope, O king, I am accused by the Jews.


And after the third day, he called together the leaders of the Jews. And when they had convened, he said to them: "Noble brothers, I have done nothing against the people, nor against the customs of the fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.


For we have heard him saying that this Jesus the Nazarene will destroy this place and will change the traditions, which Moses handed down to us."


And if I have prophecy, and learn every mystery, and obtain all knowledge, and possess all faith, so that I could move mountains, yet not have charity, then I am nothing.


Then, after he has been seated upon the throne of his kingdom, he shall write for himself the Deuteronomy of this law in a volume, using a copy from the priests of the Levitical tribe.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí