Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 26:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Especially as thou knowest all, both customs and questions that are among the Jews: Wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 [Especially] because you are so fully and unusually conversant with all the Jewish customs and controversies; therefore, I beg you to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 especially because thou art expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 This is because you understand well all the Jewish customs and controversies. Therefore, I ask you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 especially since you know everything that pertains to the Jews, both customs and questions. Because of this, I beg you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 especially because you are familiar with all the customs and controversies of the Jews. Therefore I beg you to listen to me patiently.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:3
13 Tagairtí Cros  

And I took the deed of the purchase that was sealed and the stipulations and the ratifications with the seals that were on the outside.


Now they have heard of thee that thou teachest those Jews, who are among the Gentiles, to depart from Moses: saying, that they ought not to circumcise their children, nor walk according to the custom.


Then Paul answered, (the governor making a sign to him to speak:) Knowing that for many years thou hast been judge over this nation, I will with good courage answer for myself.


But that I be no further tedious to thee, I desire thee of thy clemency to hear us in few words.


Of whom I have nothing certain to write to my lord. For which cause I have brought him forth before you, and especially before thee, O king Agrippa, that examination being made, I may have what to write.


I think myself happy, O king Agrippa, that I am to answer for myself this day before thee, touching all the things whereof I am accused by the Jews.


For the king knoweth of these things, to whom also I speak with confidence. For I am persuaded that none of these things are hidden from him. For neither was any of these things done in a corner.


Unto which, our twelve tribes, serving night and day, hope to come. For which hope, O king, I am accused by the Jews.


And after the third day, he called together the chief of the Jews. And when they were assembled, he said to them: Men, brethren, I, having done nothing against the people, or the custom of our fathers, was delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans;


For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the traditions which Moses delivered unto us.


And if I should have prophecy and should know all mysteries, and all knowledge, and if I should have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.


But after he is raised to the throne of his kingdom, he shall copy out to himself the Deuteronomy of this law in a volume, taking the copy of the priests of the Levitical tribe.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí