Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 22:9 - Julia E. Smith Translation 1876

9 Smoke went up in his anger, And fire from his mouth shall consume: Coals were kindled from it

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Smoke went up from His nostrils, and devouring fire from His mouth; coals were kindled by it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Smoke went up from God’s nostrils; out of his mouth came a devouring fire; flaming coals blazed out in front of him!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Smoke ascends from his nostrils, and fire from his mouth will devour; coals have been kindled by it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 A smoke went up from his nostrils, and a devouring fire out of his mouth: coals were kindled by it.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 22:9
17 Tagairtí Cros  

From the shining before him were coals of fire kindled:


The torrents of the sea will be seen, The foundations of the habitable globe will be uncovered, In the rebuke of Jehovah, from the breath of the spirit of his anger.


By the breath of God they shall perish, and from the spirit of his anger they shall be finished.


And the channels of waters will be seen, and the foundations of the habitable globe will be uncovered from thy rebuke, O Jehovah, from the breathing of the spirit of thine anger.


A smoke went up in his anger, and fire from his mouth will consume, and coals were kindled from it.


And mount Sinai smoked all of it, because that Jehovah came down upon it in fire: and its smoke will go up as the smoke of the furnace, and all the mountain will tremble exceedingly.


And the appearance of the glory of Jehovah as consuming fire upon the head of the, mountain in the eyes of the sons of Israel.


Behold, the name of Jehovah coming from far off, burning his wrath, and its lifting up heavy: his lips they were full of anger, and his tongue as consuming fire:


For tophet was set in order from yesterday; also it was prepared; for the king, he made deep, he made broad, its pile fire and much wood; the breath of Jehovah as a torrent of pitch burned upon it


And I caused to pass with thine enemies into a land thou knewest not: for a fire was kindled in my wrath; it shall burn upon you.


For this, thus said Jehovah, the God of armies, Because ye spake this word, behold me giving my word in thy mouth for fire, and this people wood, and it consumed them.


Before his face shall go the word, and a flame will go forth at his feet.


For a fire was kindled in mine anger. And it shall burn to the lowest hades, And it shall consume the land and its produce, And it shall burn the foundations of the mountains.


For also our God is a consuming fire.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí