Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:2 - Julia E. Smith Translation 1876

2 And he will say to him, Far be it; thou shalt not die: behold, my father will not do a word great or a word small, and not disclose mine ear: and wherefore will my father hide from me this word? this is not.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Jonathan said, God forbid! You shall not die. My father does nothing great or small but what he tells me. And why should [he] hide this thing from me? It is not so.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And he said unto him, Far from it; thou shalt not die: behold, my father doeth nothing either great or small, but that he discloseth it unto me; and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Jonathan said to him, “No! You are not going to die! Listen: My father doesn’t do anything big or small without telling me first. Why would my father hide this from me? It isn’t true!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And he said to him: "May this not be! You shall not die. For my father will not do anything, great or small, without first revealing it to me. Therefore, has my father concealed this word solely from me? By no means shall this be!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And he said to him: God forbid, thou shalt not die: for my father will do nothing great or little, without first telling me. Hath then my father hid this word only from me? No: this shall not be.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:2
14 Tagairtí Cros  

And they will say to him, For what will my lord speak according to these words? far be it for thy servants to do according to this word.


Sacrifice and a gift thou didst not delight in; the ears thou didst pierce to me: burnt-offering and sin thou didst not ask.


He dividing with a thief, hates his soul: he shall hear cursing and shall not announce.


The Lord Jehovah opened to me the ear and I opposed not, and I drew not back.


He shall come and destroy these farmers, and give the vineyard to others. And having heard, they said, It may not be.


I no more call you servants; for the servant knows not what his lord does: and I have called you friends; for all which I heard of my Father I made known to you.


For the words which thou hast given me, I have given them and they received, and knew in truth that I came out from thee, and they believed that thou sentest me.


Wo to us from him to rebel against Jehovah, and to turn back this day from after Jehovah to build an altar for burnt-offering, for a gift and for sacrifice beside the altar of Jehovah our God which is before his tent


An the people will answer and say, Woe to us forsaking Jehovah to serve other gods;


And the people will say to Saul, Shall Jonathan die, who did this great salvation in Israel? Far be it: Jehovah lives if there shall fall from the hair of his head to the earth; for he did with Jehovah this day. And the people will let Jonathan go free, and he died not.


And David will flee from Naioth in Ramah, and he will come and say before Jonathan, What did I? and what mine iniquity? and what my sin before thy father that he seeks my soul?


And Jonathan will say to David, Jehovah, God of Israel when I shall search out my father about this time to-morrow, the third day, and behold, good to David, and I shall not then send to thee, and uncover thine ear.


And David will yet swear and say, Knowing, thy father knew that I found grace in thine eyes; and he will say, Jonathan shall not know this, lest he shall be grieved: but yet Jehovah lives and thy soul lives, for but a step between me and between death.


And Jehovah revealed in the ear of Samuel one day, before Saul came, saying,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí