Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 1:3 - Julia E. Smith Translation 1876

3 Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy having begotten us again to a living hope, by the rising up of Jesus Christ from the dead,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Praised (honored, blessed) be the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah)! By His boundless mercy we have been born again to an ever-living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 May the God and Father of our Lord Jesus Christ be blessed! On account of his vast mercy, he has given us new birth. You have been born anew into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy has regenerated us into a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from the dead:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy hath regenerated us unto a lively hope, by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 1:3
56 Tagairtí Cros  

And he will say, Blessed Jehovah the God of Israel, who spake by his mouth to David my father, and by his hand filled up, saying,


And David will say to all the convocation, Praise ye now Jehovah your God. And all the convocation will praise to Jehovah the God of their fathers, and they will bow down and worship to God and the king.


And Hezekiah and the chiefs will come and see the heaps, and they will praise Jehovah and his people of Israel.


Praised be Jehovah God of Israel, from forever and even to forever. Amen and Amen.


And thou, O Jehovah, art a God compassionate and merciful, and slow to anger and great of mercy and truth.


For thou, O Jehovah, art good and forgiving, and great of mercy to all calling to thee.


And Jehovah will pass by before him, and Jehovah will call, Jehovah God merciful and compassionate, deferring anger, and much in kindness and truth,


Thy dead shall live, with my corpse shall they rise. Awake and shout, ye dwelling in dust: for the dew of brightness is thy dew, and the land of the shades shall fall.


And he will pray to Jehovah and say, Ah, now, O Jehovah, was not this my word while I was upon my land? For this I anticipated to flee to Tarshish, for I knew that thou art merciful and compassionate, slow to anger and of much kindness, and lamenting for evil.


They were not born of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.


Rejoicing in hope; holding out under pressure; persevering in prayer;


And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, for you to abound in hope, in the power of the Holy Spirit.


Who was delivered up for our faults, and raised up for our justification.


For if, being enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, reconciled, we shall be saved in his life.


And if the Spirit of him having raised up Jesus from the dead dwell in you, he having raised up Christ from the dead will make alive also your mortal bodies by his Spirit dwelling in you.


For by hope were we saved: but hope being seen is not hope: for what any one sees, why does he also hope?


And now remains faith, hope, love, these three; and the greater of these, love.


And now Was Christ raised from the dead, he was the first fruits of those having died.


Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion, and God of all comfort:


And as many as walk by this model, place upon them, and mercy, and upon the Israel of God.


That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, might give you the spirit of wisdom and revelation in his knowledge:


Praised be God and the Father of our Lord Jesus Christ, he having praised us in every spiritual praise in heavenly things in Christ:


In whom we have redemption by his blood, the letting go of faults, according to the riches of his grace;


But God, being rich in mercy, by his much love which he loved us,


And to him being able to do above all things more abundantly above what we ask or think, according to the power being energetic in us,


If indeed ye remain in the faith, founded and firmly fixed, and not moved aside from the hope of the good news, which ye heard, being proclaimed in all creation under heaven; of which I Paul was a servant;


To whom God would make known what the riches of the glory of this mystery in the nations; which is Christ in you, the hope of glory:


Remembering your work of faith, and fatigue of love, and patience of hope of our Lord Jesus Christ, before God and our Father;


And I wish you not to be ignorant, brethren, of them having been asleep, that ye should not grieve, as also the rest, they hating no hope.


And our Lord Jesus Christ himself, and God, also our Father, having loved us, and given us eternal consolation and good hope in grace,


And the grace of our Lord superabounded with faith and love in Christ Jesus.


Expecting the blessed hope, and apppearance of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;


And Christ as a son over his house: whose house are we, if we should hold freedom of speech and the boast of hope firm to the end.


Having willed he brought forth by the word of truth, for us to be some first fruit of his creatures.


Wherefore having girded up the loins of your mind, living abstemiously, hope perfectly upon the grace brought to you in the revelation of Jesus Christ;


Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.


Begotten again, not of corrupted seed, but uncorrupted, by the word of God, living and remaining forever.


As new born babes, long for the sincere milk pertaining to the word, that ye might be nourished with it:


And consecrate the Lord God in your hearts: and being ready always for a justification to every one asking you the word of the hope in you with meekness and fear:


By which also the figure, immersion, now saves us (not by laying aside of the filth of the flesh, but the question of a good. consciousness toward God,) by the rising up of Jesus Christ:


For so once also the holy women, hoping in God, arranged themselves, being subjected to their own husbands:


If ye know that he is just, ye know that every one doing justice has been born of him.


And every one having this hope in him purifies himself, as he himself is pure.


Every one born of God does not sin; for his seed remains in him: and he cannot sin, for he has been born of God.


Dearly beloved, we should love one another: for love is of God; and every one loving has been born of God, and knows God.


Everyone believing that Jesus is the Christ has been born of God: and every one loving him having begotten, loves him also begotten of him.


We know that every one born of God sins not; but he born of God keeps himself, and evil touches him not.


For everything begotten of God conquers the world: and this is the victory having conquered the world, our faith.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí