Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 17:6 - English Standard Version 2016

6 Gleanings will be left in it, as when an olive tree is beaten— two or three berries in the top of the highest bough, four or five on the branches of a fruit tree, declares the Lord God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost fruitful branches thereof, saith the LORD God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Yet gleanings [of grapes] shall be left in it [the land of Israel], as after the beating of an olive tree [with a stick], two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outermost branches of the fruitful tree, says the Lord, the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Yet there shall be left therein gleanings, as the shaking of an olive-tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost branches of a fruitful tree, saith Jehovah, the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Only remaining bits are left, like an olive tree that has been shaken: two or three olives on the highest branch; four or five on a fruitful twig, says the LORD God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And what is left behind in it will be like one cluster of grapes, or like a shaken olive tree with two or three olives at the top of a branch, or like four or five olives at the top of a tree, says the Lord God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the fruit thereof that shall be left upon it shall be as one cluster of grapes, and as the shaking of the olive-tree, two or three berries in the top of a bough, or four or five upon the top of the tree, saith the Lord the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 17:6
16 Tagairtí Cros  

Yet I will leave seven thousand in Israel, all the knees that have not bowed to Baal, and every mouth that has not kissed him.”


If the Lord of hosts had not left us a few survivors, we should have been like Sodom, and become like Gomorrah.


For though your people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them will return. Destruction is decreed, overflowing with righteousness.


For thus it shall be in the midst of the earth among the nations, as when an olive tree is beaten, as at the gleaning when the grape harvest is done.


In that day from the river Euphrates to the Brook of Egypt the Lord will thresh out the grain, and you will be gleaned one by one, O people of Israel.


For thus says the Lord, “The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.


And I will not hide my face anymore from them, when I pour out my Spirit upon the house of Israel, declares the Lord God.”


If thieves came to you, if plunderers came by night— how you have been destroyed!— would they not steal only enough for themselves? If grape gatherers came to you, would they not leave gleanings?


Woe is me! For I have become as when the summer fruit has been gathered, as when the grapes have been gleaned: there is no cluster to eat, no first-ripe fig that my soul desires.


And in this way all Israel will be saved, as it is written, “The Deliverer will come from Zion, he will banish ungodliness from Jacob”;


And Isaiah cries out concerning Israel: “Though the number of the sons of Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them will be saved,


And the Lord will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the Lord will drive you.


And he said to them, “What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the grape harvest of Abiezer?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí