Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 6:3 - English Standard Version 2016

3 Then the Lord said, “My Spirit shall not abide in man forever, for he is flesh: his days shall be 120 years.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then the Lord said, My Spirit shall not forever dwell and strive with man, for he also is flesh; but his days shall yet be 120 years.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And Jehovah said, My Spirit shall not strive with man for ever, for that he also is flesh: yet shall his days be a hundred and twenty years.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The LORD said, “My breath will not remain in humans forever, because they are flesh. They will live one hundred twenty years.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And God said: "My spirit shall not remain in man forever, because he is flesh. And so his days shall be one hundred and twenty years."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And God said: My spirit shall not remain in man for ever, because he is flesh; and his days shall be a hundred and twenty years.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 6:3
17 Tagairtí Cros  

the sons of God saw that the daughters of man were attractive. And they took as their wives any they chose.


Many years you bore with them and warned them by your Spirit through your prophets. Yet they would not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.


He remembered that they were but flesh, a wind that passes and comes not again.


The years of our life are seventy, or even by reason of strength eighty; yet their span is but toil and trouble; they are soon gone, and we fly away.


What more was there to do for my vineyard, that I have not done in it? When I looked for it to yield grapes, why did it yield wild grapes?


For I will not contend forever, nor will I always be angry; for the spirit would grow faint before me, and the breath of life that I made.


But they rebelled and grieved his Holy Spirit; therefore he turned to be their enemy, and himself fought against them.


Therefore, thus says the Lord, Behold, I am bringing disaster upon them that they cannot escape. Though they cry to me, I will not listen to them.


For I solemnly warned your fathers when I brought them up out of the land of Egypt, warning them persistently, even to this day, saying, Obey my voice.


And I will come down and talk with you there. And I will take some of the Spirit that is on you and put it on them, and they shall bear the burden of the people with you, so that you may not bear it yourself alone.


That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.


“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so do you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí