Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 22:7 - English Standard Version 2016

7 “In my distress I called upon the Lord; to my God I called. From his temple he heard my voice, and my cry came to his ears.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 In my distress I called upon the LORD, And cried to my God: And he did hear my voice out of his temple, And my cry did enter into his ears.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 In my distress I called upon the Lord; I cried to my God, and He heard my voice from His temple; my cry came into His ears.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 In my distress I called upon Jehovah; Yea, I called unto my God: And he heard my voice out of his temple, And my cry came into his ears.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 In my distress I cried out to the LORD; I cried out to my God. God heard my voice from his temple; my cry for help reached his ears.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 In my tribulation, I will call upon the Lord, and I will cry out to my God. And he will heed my voice from his temple, and my outcry will reach his ears.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 In my distress I will call upon the Lord, and I will cry to my God: and he will hear my voice out of his temple, and my cry shall come to his ears.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 22:7
16 Tagairtí Cros  

Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.


Then I called on the name of the Lord: “O Lord, I pray, deliver my soul!”


In my distress I called to the Lord, and he answered me.


In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.


One thing have I asked of the Lord, that will I seek after: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to inquire in his temple.


This poor man cried, and the Lord heard him and saved him out of all his troubles.


Then the Lord said, “I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their taskmasters. I know their sufferings,


Then I said, ‘I am driven away from your sight; yet I shall again look upon your holy temple.’


When my life was fainting away, I remembered the Lord, and my prayer came to you, into your holy temple.


But the Lord is in his holy temple; let all the earth keep silence before him.”


And being in agony he prayed more earnestly; and his sweat became like great drops of blood falling down to the ground.


In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.


Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí