Zechariah 8:22 - Easy To Read Version22 Many people and many powerful nations will come to Jerusalem to find the Lord All-Powerful and to worship him. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176922 Yea, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition22 Yes, many people and strong nations shall come to Jerusalem to seek, inquire of, and require [to fill their own urgent need] the Lord of hosts and to pray to the Lord for His favor. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)22 Yea, many peoples and strong nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of Jehovah. Féach an chaibidilCommon English Bible22 Many peoples and mighty nations will come to seek the LORD of heavenly forces in Jerusalem and to seek the favor of the LORD. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version22 And many peoples and strong nations will approach, seeking the Lord of hosts in Jerusalem, and to entreat the face of the Lord. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 And many peoples, and strong nations shall come to seek the Lord of hosts in Jerusalem, and to entreat the face of the Lord. Féach an chaibidil |
“You are a very important servant to me.\par The people of Israel are prisoners,\par but they will be brought back to me.\par Jacob’s family groups will come back to me.\par But, you have another job;\par it is even more important than this!\par I will make you a light for all nations.\par You will be my way to save\par all the people on earth.”\par
If you do those things,\par then you will be able to use my name\par to make a promise:\par You will be able to say,\par ‘As the Lord lives.’\par And you will be able to use those words\par in a truthful, honest, and right way.\par If you do these things, then the nations\par will be blessed by the Lord.\par They will brag about the things\par that the Lord has done.”\par
Then God will be a judge\par for the people of many nations.\par God will end the arguments\par for many {\cf2\super [49]} people in faraway countries.\par Those people will stop using their weapons\par for fighting.\par They will make plows from their swords.\par And they will use their spears\par as tools for cutting plants.\par People will stop fighting other people.\par People will never again train for war.\par
The Scriptures told what would happen in the future. These writings said that God would make the non-Jewish people right through their faith. God told this Good News {\cf2\super [26]} to Abraham before it happened. God said to Abraham, “I will use you to bless all the people on earth.” {\cf2\super [27]}