Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 14:9 - Easy To Read Version

9 And the Lord will be the King of the whole world at that time. The Lord is One. His name is One.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And the LORD shall be king over all the earth: in that day shall there be one LORD, and his name one.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And the Lord shall be King over all the earth; in that day the Lord shall be one [in the recognition and worship of men] and His name one.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 The LORD will become king over all the land. On that day the LORD will be one, and the LORD’s name will be one.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And the Lord will be King over all the earth. In that day, there will be one Lord, and his name will be one.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And the Lord shall be king over all the earth: in that day there shall be one Lord, and his name shall be one.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 14:9
35 Tagairtí Cros  

Men from Judah’s family will be kings. The sign that his family rules will not leave his family, before the real king comes. [257] Then many people will obey and serve him.


May all nations rejoice and be happy!\par Why? Because you judge people fairly.\par And you rule over every nation.\par


May the king be famous forever.\par May people remember his name\par as long as the sun shines.\par May the people be blessed by him.\par And may they all bless him.\par


Master, you made every person.\par May they all come worship you.\par May they all honor your name.\par


The Lord rules, and the earth is happy.\par All the faraway lands are happy.\par


Tell these people to come to me. Let them present their case and discuss these things.)


Why? Because your husband {\cf2\super [429]} \par is the One (God) who made you.\par His name is the Lord All-Powerful.\par He is the Protector {\cf2\super [430]} of Israel.\par He is the Holy One of Israel.\par And he will be called\par the God of all the earth!\par


In the time of that good ‘sprout,’\par the people of Judah will be saved.\par And Israel will live in safety.\par This will be his name:\par The Lord is our Goodness. {\cf2\super [182]} \par


Then God’s special people will rule the kingdom. And they will rule over all the people from all the kingdoms of earth. {\cf2\super [83]} This kingdom will last forever. And people from all the other kingdoms will respect and serve them.’


{\cf2\super [119]} Then the people left alive in Edom,\par and all the people called by my name,\par will look to the Lord \{for help\}.”\par The Lord said those things,\par and he will make them happen.\par


Then \{the Ruler of Israel\} will stand\par in the power of the Lord and\par in the wonderful name\par of the Lord his God\par and feed \{the flock\}.\par They will live \{in peace\}\par because at that time, his greatness\par will reach to the ends of the earth. {\cf2\super [62]} \par


Then people everywhere will know about the Glory of the Lord. {\cf2\super [10]} This news will spread like water spreads out into the sea.


Then I will change people from other nations so they can speak the language clearly and call out the name of the Lord. They will all worship me together, shoulder to shoulder, as one people.


City of Zion, rejoice!\par People of Jerusalem, shout with joy!\par Look, your king is coming to you!\par He is the good king that won the victory.\par But he is humble.\par He is riding on a donkey,\par on a young donkey\par born from a work animal.\par


Some people have good, male animals that they could give as sacrifices. \{But they don’t give those good animals to me.\} Some people bring good animals to me. They promise to give those healthy animals to me. But then they secretly exchange those good animals and they give me sick animals. Bad things will happen to those people! I am the Great King. \{You should respect me!\} People all around the world respect me!” The Lord All-Powerful said those things!


“The virgin {\cf2\super [15]} will be pregnant and will give birth to a son. They will name him Immanuel.” {\cf2\super [16]} (Immanuel means, “God with us.”)


So go and make followers of all people in the world. Baptize {\cf2\super [444]} them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. {\cf2\super [445]}


“Listen, people of Israel! The Lord is our God. The Lord is one!


The seventh angel blew his trumpet. Then there were loud voices in heaven. The voices said:


The Lord destroys his enemies. God Most-High will thunder in heaven against people. The Lord will judge even the faraway lands. He will give power to his king. He will make his special king strong.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí