Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 96:8 - Easy To Read Version

8 Praise the Lord’s name.\par Get your offerings,\par and go to the temple.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Give to the Lord the glory due His name; bring an offering and come [before Him] into His courts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Give to the LORD the glory due his name! Bring gifts! Enter his courtyards!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 96:8
21 Tagairtí Cros  

Come into his city with songs of thanks.\par Come into his temple with songs of praise.\par Honor him and bless his name.\par


God sent \{someone\} to rescue his people.\par God made his Agreement \{with them\} that would continue forever.\par God’s name is amazing and holy.\par


I will go to the temple in Jerusalem.\par Praise the Lord!\par \par \par


Praise the Lord and honor his name!\par Worship him in your special clothes. {\cf2\super [175]} \par


Wealthy people from Tyre\par will bring gifts to you\par so they might meet with you.\par


May the kings of Tarshish {\cf2\super [412]} \par and all the faraway lands\par bring gifts to him.\par May the kings of Sheba and Seba\par bring their tribute {\cf2\super [413]} to him.\par


On the Sabbath {\cf2\super [446]} day and on the day of the New Moon, the common people will also worship the Lord at that gate.


“People all around the world respect my name. All around the world people bring good gifts to me. They burn good incense {\cf2\super [7]} as a gift to me. Why? Because my name is important to all those people.” The Lord All-Powerful said these things.


So brothers and sisters, I beg you to do something. God has shown us great mercy. So offer your lives as a living sacrifice {\cf2\super [130]} to God. Your offering must be only for God and will be pleasing to him. This offering of yourselves is the spiritual way for you to worship (serve) God.


to be a minister of Christ Jesus. God made me a minister to help the non-Jewish people. I serve God by teaching his Good News. {\cf2\super [151]} I do this so that the non-Jewish people may be an offering that God will accept. Those people are made holy {\cf2\super [152]} for God by the Holy Spirit. {\cf2\super [153]}


Your faith makes you give your lives as a sacrifice {\cf2\super [13]} in serving God. Maybe I will have to offer my own blood (death) with your sacrifice. But if that happens, I will be happy and full of joy with all of you.


I have all the things I need. I have even more than I need. I have all I need because Epaphroditus brought your gift to me. Your gift is like a sweet-smelling sacrifice {\cf2\super [24]} offered to God. God accepts that sacrifice and it pleases him.


So we should go to Jesus outside the camp. We should accept the same shame that Jesus had.


You also are like living stones. God is using you to build a spiritual temple. {\cf2\super [14]} You are to serve God in that temple as holy {\cf2\super [15]} priests. You are to give spiritual sacrifices {\cf2\super [16]} to God that he will accept because of Jesus Christ.


All people will fear you, O Lord.\par All people will praise your name.\par Only you are holy.\par All people will come and worship before you,\par because it is clear that you do the things\par that are right.”\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí