Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 90:5 - Easy To Read Version

5 You sweep us away.\par Our life is like a dream,\par and in the morning,\par we are gone.\par We are like grass.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 You carry away [these disobedient people, doomed to die within forty years] as with a flood; they are as a sleep [vague and forgotten as soon as they are gone]. In the morning they are like grass which grows up–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 You sweep humans away like a dream, like grass that is renewed in the morning.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 His truth will surround you with a shield. You will not be afraid: before the terror of the night,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 90:5
16 Tagairtí Cros  

Like a dream, he will fly away\par and no one will ever find him.\par He will be forced away and forgotten\par like a bad dream. {\cf2\super [33]} \par


Those evil people were destroyed\par before it was their time to die.\par They were washed away by the flood.\par


People die from dawn to sunset,\par and no one even notices.\par They die and are gone forever.\par


My days go by quickly\par like the papyrus {\cf2\super [20]} boats.\par My days go by as fast as eagles\par swooping down to catch an animal.\par


Lord, those people will be like a dream\par that we forget when we wake up.\par You will make those people disappear\par like the monsters in our dreams.\par


My home, my shepherd’s tent,\par is being pulled down\par and taken from me.\par I am finished\par like the cloth a man rolls up\par and cuts from the loom. {\cf2\super [367]} \par You finished my life in such a short time!\par


All night I cried loud like a lion.\par But my hopes were crushed\par like a lion eating bones.\par You finished my life in such a short time!\par


A voice said,\par “Speak!”\par So the man said,\par “What should I say?”\par The voice said,\par “People \{don't live forever;\par they\} are all like grass.\par Their goodness is like a wildflower.\par


A powerful wind from the Lord\par blows on the grass,\par and the grass dies\par and the wildflower falls.”\par


The Scripture {\cf2\super [12]} says,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí