Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 35:33 - Easy To Read Version

33 “Don’t let your land be ruined with innocent blood. If a person murders someone, then the only payment for that crime is that the murderer must be killed! There is no other payment that will free the land from that crime.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 So you shall not pollute the land in which you live; for blood pollutes the land, and no atonement can be made for the land for the blood shed in it, but by the blood of him who shed it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood, it polluteth the land; and no expiation can be made for the land for the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 You may not pollute the land in which you live, for the blood pollutes the land. There can be no recovery for the land from the blood that is shed in it, except by the blood of the one who shed it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 Do not pollute the land of your habitation, so as to stain it with the blood of the innocent; neither is it able to be expiated in any way other than by the blood of him who has shed the blood of another.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 Defile not the land of your habitation, which is stained with the blood of the innocent. Neither can it otherwise be expiated, but by his blood that hath shed the blood of another.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 35:33
26 Tagairtí Cros  

Then the Lord said, “What have you done? {You killed your brother!} His blood is like a voice shouting to me from the ground.


“God made people as a copy of himself. So any person who kills a person must be killed by a person.


David gave these seven men to the Gibeonites. The Gibeonites brought them to Mount Gibeah and hanged them in front of the Lord. Those seven men died together. They were put to death during the first days of harvest. This was {in the spring} at the beginning of the barley harvest.


Joab and his family are responsible for this, and all his family are to be blamed. I hope many troubles will come to Joab’s family. I hope the people in his family will be sick with leprosy, and crippled, and killed in war, and not have enough food to eat!”


Then the king commanded Benaiah, “Do as he says! Kill him there. Then bury him. Then my family and I will be free of the guilt of Joab. This guilt was caused because Joab killed innocent people.


But the Lord did not stop being angry at the people of Judah. The Lord was still angry at them for all the things that Manasseh had done.


The Lord did this because Manasseh killed many innocent people. Manasseh had filled Jerusalem with their blood. And the Lord would not forgive {those sins}.


Then those men grabbed Athaliah when she came to the entrance of the Horse Gate at the king’s house. Then they killed her there at that place.


Then at Baal Peor,\par God’s people joined in worshiping Baal.\par God’s people \{joined in the wild parties\par and\} ate sacrifices to honor dead people. {\cf2\super [561]} \par


God’s people killed innocent people.\par They killed their own children\par and offered them to those false gods.\par


The people on the land have made the land dirty. \{How did this happen\}? The people did wrong things against God’s teaching. The people did not obey God’s laws. The people made an agreement with God a long time ago, but those people broke their agreement with God.


The Lord will leave his place {\cf2\super [245]} \par to judge the people of the world\par for the bad things they have done.\par The earth will show the blood\par of the people that have been killed.\par The earth will not cover the dead people\par


I will pay the people of Judah back for the bad things they did—I will punish them two times for every sin. I will do this because they have made my land ‘dirty.’ They made my land ‘dirty’ with their terrible idols. I hate those idols. But they have filled my country with their idols.”


But if you kill me, be sure of one thing. You will be guilty of killing an innocent person. You will make this city and everyone that lives in it guilty, too. The Lord really did send me to you. The message you heard really is from the Lord.”


They made the land filthy [332] ! Now the land {is sick of those things}! And the land is vomiting out the people who lived there!


Many nations have come\par to fight against you.\par They say,\par “Look, there is Zion! {\cf2\super [55]} \par Let’s attack her!”\par


“If a person killed someone and then ran to one of the cities of safety, then don’t take money to let him go home. That person must stay in that city until the high priest dies.


Then innocent people will not be killed in the land that the Lord your God is giving you. And you will not be guilty for any deaths.


You must not feel sorry for him. He was guilty of killing an innocent person. You must remove that guilt from Israel. Then everything will go well for you.


You must not let that body stay on the tree all night. You must be sure to bury this man on the same day. Why? Because the person that hangs on a tree is cursed by God. You must not ruin the land that the Lord your God is giving you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí