Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 13:21 - Easy To Read Version

21 But I warned those businessmen and merchants. I said to them, “Don’t stay the night in front of the wall. If you do that again, I will arrest you.” So from that time on they didn’t come on the Sabbath {\cf2\super [90]} day to sell their things.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 But I reproved and warned them, saying, Why do you lodge by the wall? If you do so again, I will lay hands on you. Then they stopped coming on the Sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 But I warned them: “Why are you spending the night by the wall? If you do that again, I will lay hands on you!” At that point, they stopped coming on the Sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And I contended with them, and I said to them: "Why are you remaining just beyond the wall? If you do this again, I will send hands upon you." And so, from that time, they no longer came on the Sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And I charged them, and I said to them: Why stay you before the wall? If you do so another time, I will lay hands on you. And from that time they came no more on the sabbath.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 13:21
6 Tagairtí Cros  

Any person that doesn’t obey the law of your God, or the law of the king, must be punished. Depending on the crime, they must be punished with death, or sent away to another country, or their property taken away, or put into prison.


“We will accept the responsibility for obeying the commands to take care of God’s temple. {\cf2\super [61]} We will give 1/3 shekel {\cf2\super [62]} \{of silver\} each year to support the temple service to honor our God.


In those days in Judah, I saw people working on the Sabbath {\cf2\super [85]} day. I saw people pressing grapes to make wine. I saw people bringing in grain and loading it on donkeys. I saw people carrying grapes, figs, and all kinds of things in the city. They were bringing all these things into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them about this. I told them they must not sell food on the Sabbath day.


One or two times businessmen and merchants {\cf2\super [89]} had to stay the night outside Jerusalem.


And obey the leaders who are sent by the king. They are sent to punish people who do wrong and to praise those people who do good.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí