Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 10:27 - Easy To Read Version

27 The man answered, “‘You must love the Lord your God. You must love him with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ {\cf2\super [192]} Also, ‘You must love other people the same as you love yourself.’ {\cf2\super [193]} ”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And he replied, You must love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind; and your neighbor as yourself. [Lev. 19:18; Deut. 6:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 He responded, “You must love the Lord your God with all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind, and love your neighbor as yourself.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 In response, he said: "You shall love the Lord your God from your whole heart, and from your whole soul, and from all your strength, and from all your mind, and your neighbor as yourself."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 He answering, said: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with all thy strength, and with all thy mind: and thy neighbour as thyself.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 10:27
15 Tagairtí Cros  

Forget about the wrong things people do {to you}. Don’t try to get even. Love your neighbor as yourself. I am the Lord!


you must honor (respect) your father and mother,’ {\cf2\super [268]} and ‘you must love other people the same as you love yourself.’ {\cf2\super [269]} ”


Jesus said to him, “What is written in the law? What do you understand from it?”


\{Why do I say this?\} Because the law says, “You must not do the sin of adultery, {\cf2\super [136]} you must not murder anyone, you must not steal anything, you must not want things that belong to other people.” {\cf2\super [137]} All these commands and all other commands are really only one rule: “Love other people the same as you love yourself.” {\cf2\super [138]}


My brothers and sisters, God called you to be free. But don’t use your freedom as an excuse to do the things that please your sinful selves. But serve each other with love.


“Now, people of Israel, listen! What does the Lord your God really want from you? The Lord wants you to respect him and do what he says. God wants you to love him and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul.


The Lord your God will make you and your descendants want to obey him. [198] Then you will love the Lord with all your heart. And you will live!


“Listen, people of Israel! The Lord is our God. The Lord is one!


You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.


This is the new agreement I will give the people of Israel. {\cf2\super [89]} \par I will give this agreement in the future, says the Lord:\par I will put my laws in their minds,\par and I will write my laws on their hearts.\par I will be their God,\par and they will be my people.\par


One law rules over all other laws. This royal law is found in the Scriptures {\cf2\super [4]} : “Love other people the same as you love yourself.” {\cf2\super [5]} If you obey this law, then you are doing right.


My children, our love should not be only words and talk. No! Our love must be true love. We should show our love by the things we do.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí