Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 10:27 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 He answering, said: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with all thy strength, and with all thy mind: and thy neighbour as thyself.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And he replied, You must love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind; and your neighbor as yourself. [Lev. 19:18; Deut. 6:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 He responded, “You must love the Lord your God with all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind, and love your neighbor as yourself.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 In response, he said: "You shall love the Lord your God from your whole heart, and from your whole soul, and from all your strength, and from all your mind, and your neighbor as yourself."

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

27 And he answered, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind, and your neighbor as yourself.”

Féach an chaibidil Cóip




Luke 10:27
15 Tagairtí Cros  

Seek not revenge, nor be mindful of the injury of thy citizens. Thou shalt love thy friend as thyself. I am the Lord.


Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbor as thyself.


But he said to him: What is written in the law? how readest thou?


For Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not kill: Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness: Thou shalt not covet: and if there be any other commandment, it is comprised in this word, Thou shalt love thy neighbour as thyself.


For you, brethren, have been called unto liberty: only make not liberty an occasion to the flesh, but by charity of the spirit serve one another.


And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee: but that thou fear the Lord thy God, and walk in his ways, and love him, and serve the Lord thy God, with all thy heart, and with all thy soul:


The Lord thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed: that then mayst love the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayst live.


Hear, O Israel: the Lord our God is one Lord.


Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.


For this is the testament which I will make to the house of Israel after those days, saith the Lord: I will give my laws into their mind, and in their heart will I write them: and I will be their God, and they shall be my people:


If then you fulfil the royal law, according to the scriptures, Thou shalt love thy neighbour as thyself; you do well.


My little children, let us not love in word, nor in tongue, but in deed, and in truth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí