Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 4:10 - Easy To Read Version

10 At that time, even very nice women\par cooked their own children.\par Those children became food\par for their mothers.\par This happened when my people\par were destroyed.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 The hands of the pitiful women Have sodden their own children: They were their meat In the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 The hands of [heretofore] compassionate women have boiled their own children; they were their food during the destruction of the daughter of my people [Judah].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 The hands of loving women boiled their own children to become their food during the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 JOD. The hands of pitiable women have boiled their sons. They became their food in the grief of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Jod. The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 4:10
12 Tagairtí Cros  

The famine was getting worse and worse in the city. By the 9th day of the fourth month there was no more food for the common people in the city.


\{In the past,\} this city was a very busy city.\par This city was very noisy—\par and very happy.\par \{But now, things have changed.\}\par Your people have been killed—\par but not with swords.\par The people died—\par but not while fighting.\par


\{But I say\},\par “Can a woman forget her baby? No!\par Can a woman forget the child\par that came from her body?\par No! A woman can’t forget her children.\par And I (the Lord) can’t forget you.\par


The enemy will bring its army around the city. That army will not let people go out to get food. So the people in the city will begin to starve. They will become so hungry that they will eat the bodies of their own sons and daughters. And then they will begin to eat each other.’


My eyes are worn out with tears!\par My insides are upset!\par My heart feels like it has been poured\par on the ground!\par I feel this way because of the destruction\par of my people.\par Children and babies are fainting.\par They are fainting in the public squares\par of the city.\par


Look at me, Lord!\par See who it is\par that you have treated this way!\par Let me ask this question:\par Should women eat the children\par they have given birth to?\par Should women eat the children\par that they have cared for?\par Should priest and prophet\par be killed in the temple of the Lord?\par


My eyes flow with streams of tears!\par I cry because of the destruction\par of my people!\par


Even a wild dog feeds her babies.\par Even the jackal lets her pups suck\par at her breast.\par But the daughter of my people {\cf2\super [27]} is cruel.\par She is like the ostrich\par that lives in the desert.\par


People in Jerusalem will be so hungry that parents will eat their own children and children will eat their own parents. I will punish you in many ways. And the people that are left alive, I will scatter them to the winds.


{You will become so hungry that} you will eat the bodies of your sons and daughters.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí