Lamentations 3:66 - Easy To Read Version66 Chase them in anger!\par Destroy them!\par Destroy them from under the sky, Lord!\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176966 Persecute and destroy them in anger From under the heavens of the LORD. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition66 You will pursue and afflict them in anger and destroy them from under Your heavens, O Lord. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)66 Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah. Féach an chaibidilCommon English Bible66 Angrily hunt them down; wipe them out from under the LORD’s heaven. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version66 THAU. You shall pursue them in fury, and you shall destroy them under the heavens, O Lord. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version66 Thau. Thou shalt persecute them in anger, and shalt destroy them from under the heavens, O Lord. Féach an chaibidil |
Lord, you understand me.\par Remember me and take care of me.\par People are hurting me.\par Give those people the punishment\par that they deserve.\par You are being patient with those people.\par But don’t destroy me\par while you remain patient with them.\par Think about me.\par Think about the pain I suffer for you, Lord.\par