Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 3:65 - Easy To Read Version

65 Give them stubbornness of heart!\par Then put your curse on them!\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

65 Give them sorrow of heart, Thy curse unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

65 You will give them hardness and blindness of heart; Your curse will be upon them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

65 Thou wilt give them hardness of heart, thy curse unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

65 Give them a tortured mind—put your curse on them!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

65 THAU. You shall give them a heavy shield of the heart: your hardship.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

65 Thau. Thou shalt give them a buckler of heart, thy labour.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 3:65
6 Tagairtí Cros  

The people of Israel were leaving with their arms raised in victory. But the Lord caused Pharaoh, the king of Egypt, to become brave. And Pharaoh chased the people of Israel.


Confuse the people. Make the people not able to understand the things they hear and see. If you don’t do this, then people might really understand the things they hear with their ears. The people might really understand in their minds. If they did this, then the people might come back to me and be healed (forgiven)!”


If any person does not love the Lord, then let that person be separated from God—lost forever!


“But Sihon, the king of Heshbon, would not let us pass through his country. The Lord your God had made him very stubborn. The Lord did this so he could let you defeat King Sihon. And today, we know that really happened!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí