Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 14:9 - Easy To Read Version

9 So that day Moses made a promise to me. He said, ‘That land where you went will become your land. Your children will own that land forever. I will give you that land because you truly believed in the Lord, my God.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And Moses swore on that day, Surely the land on which your feet have walked shall be an inheritance to you and your children always, because you have wholly followed the Lord my God. [Deut. 1:35, 36.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed Jehovah my God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 So Moses pledged on that day, ‘The land on which you have walked will forever be a legacy for you and your children. This is because you remained loyal to the LORD my God.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And Moses swore, on that day, saying: 'The land that your foot has tread upon shall be your possession, and that of your sons, unto eternity. For you have followed the Lord my God.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And Moses swore in that day, saying: The land which thy foot hath trodden upon shall be thy possession, and thy children's for ever, because thou hast followed the Lord my God.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 14:9
8 Tagairtí Cros  

Why? Because evil people will be destroyed.\par But people that call to the Lord for help\par will get the land \{God promised\}.\par


They entered the country through the Negev [172] and went to Hebron. (The town of Hebron was built seven years before the town of Zoan in Egypt.) Ahiman, Sheshai, and Talmai lived there. These men were descendants [173] of Anak.


Only Caleb son of Jephunneh will see that land. I will give Caleb the land he walked on. And I will give that land to Caleb’s descendants. [8] Why? Because Caleb did all that I commanded.’


All the land you walk on will be yours. Your land will go from the desert {in the south} all the way to Lebanon {in the north}. It will go from the Euphrates River {in the east} all the way to the Mediterranean Sea.


I promised Moses that I would give you this land. So, I will give you that land wherever you go.


“Now, the Lord has kept me alive 45 years—like he said he would do. During that time we all wandered in the desert. Now, here I am, 85 years old.


Moses had promised to give the land near Hebron to Caleb. So that land was given to Caleb’s family. The men of Caleb forced the three sons of Anak [11] to leave that place.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí