Jeremiah 9:2 - Easy To Read Version2 If only I had a place in the desert,\par a house where travelers spend the night,\par I could leave my people.\par I could go away from those people.\par Why? Because they are all unfaithful to God.\par They have all turned against him.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 Oh, that I had in the wilderness a lodging place (a mere shelter) for wayfaring men, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers [rendering worship to idols instead of to the Lord, Who has espoused the people to Himself]; they are a gang of treacherous men [faithless even to each other]. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men. Féach an chaibidilCommon English Bible2 If only I could flee for shelter in the desert, to leave my people and forget them— for they are all adulterers, a bunch of crooks. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 Who will provide me, in the wilderness, with a lodging place along the road? And then I will forsake my people, and withdraw from them. For they are all adulterers, a union of transgressors. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Who will give me in the wilderness a lodging-place of wayfaring men, and I will leave my people and depart from them, because they are all adulterers, an assembly of transgressors? Féach an chaibidil |
The land of Judah is full of people that do the sin of adultery. {\cf2\super [183]} \par They are unfaithful in many ways.\par The Lord cursed the land,\par and it became very dry.\par The plants are dried and dying in the pastures.\par The fields have become like the desert.\par The prophets are evil.\par Those prophets use their influence\par and power in the wrong way.\par
You ask, “Why are our gifts not accepted by the Lord?” Why? Because the Lord saw the bad things you did—he is a witness {\cf2\super [14]} against you. He saw you cheat on your wife. You have been married to that woman since you were young. She was your girlfriend. Then you made your vows {\cf2\super [15]} to each other—and she became your wife. \{But you cheated on her\}.