Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 51:35 - Easy To Read Version

35 Babylon did terrible things to hurt us.\par Now I want those things\par to happen to Babylon.”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 May the violence done to me and to my flesh and blood be upon Babylon, will the inhabitant of Zion say; and, May my blood be upon the inhabitants of Chaldea, will Jerusalem say.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 May Babylon be violated as our bodies were, say the inhabitants of Zion. May our blood be on the Babylonians, say those from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 This iniquity is against me, and so my flesh is upon Babylon," says the habitation of Zion. "And my blood is upon the inhabitants of Chaldea," says Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 The wrong done to me and my flesh be upon Babylon, saith the habitation of Sion: and my blood upon the inhabitants of Chaldea, saith Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 51:35
20 Tagairtí Cros  

But Sarai said to Abram, “My servant now hates me. And I blame you for this. I gave her to you. She became pregnant. And then she began to feel that she is better than I am. I want the Lord to judge which of us is right.”


But the Lord says:\par “Bad people stole from the poor people.\par They took things from helpless people.\par But now I will stand and defend those weary (tired) people.”\par


The Lord remembered the people who\par went to him for help. {\cf2\super [50]} \par Those poor people cried for help.\par And the Lord didn’t forget them.\par


The enemy will take all the wealth\par from the Chaldean people.\par Those soldiers will take all they want.”\par The Lord said these things.\par


“Call for the men that shoot arrows.\par Tell them to attack Babylon.\par Tell them to surround the city.\par Don’t let anyone escape.\par Pay her back for the bad things she has done.\par Do to her what she has done\par to other nations.\par Babylon did not respect the Lord.\par Babylon was very rude\par to the Holy One of Israel.\par So punish Babylon.\par


But I will pay Babylon back.\par I will pay all the Babylonian people back.\par I will pay them back for all the bad things\par that they did to Zion. {\cf2\super [421]} \par I will pay them back so that you can see it, Judah.”\par The Lord said those things.\par


“Look at how evil my enemies are.\par Then you can treat them\par the same way you treated me\par because of all my sins.\par Do this because I am groaning\par again and again.\par Do this because my heart is sick.”\par


You hurt many people in Lebanon. You stole many animals there. So you will be afraid because of the people that died and because of the bad things you did to that country. You will be afraid because of the things you did to those cities and to the people that lived in those cities.”


And I am very angry at the nations\par that feel so safe.\par I was a little angry,\par and I used those nations\par to punish my people.\par But those nations caused too much damage.”\par


If you judge other people, you will be judged in the same way you judge them. And the way you give to other people will be the way God gives to you.


Yes, you must show mercy to other people. If you do not show mercy, then God will not show mercy to you when he judges you. But the person who shows mercy can stand without fear when he is judged.


The people have spilled the blood\par of your holy people {\cf2\super [118]} \par and your prophets. {\cf2\super [119]} \par Now you have given those people\par blood to drink.\par This is what they deserve.”\par


Be happy because of this, O heaven!\par Be happy, God’s holy people {\cf2\super [134]} and apostles {\cf2\super [135]} and prophets {\cf2\super [136]} !\par God has punished her because of the things she did to you.’”\par


Give that city the same as she gave to others.\par Pay her back twice as much as she did.\par Prepare wine for her that is twice as strong as the wine she prepared for others.\par


These souls shouted in a loud voice, “Holy and true Lord, how long until you judge the people of the earth and punish them for killing us?”


But leaders of Shechem and house of Millo, [82] if you have not acted right, then I hope that Abimelech destroys you. And I hope that Abimelech is destroyed too!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí