Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 44:14 - Easy To Read Version

14 Not one of the few survivors of Judah that have gone to live in Egypt will escape my punishment. None of them will survive to come back to Judah. Those people want to come back to Judah and live there. But not one of those people will go back to Judah, except maybe a few people that escape.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 so that none of the remnant of Judah, which are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, that they should return into the land of Judah, to the which they have a desire to return to dwell there: for none shall return but such as shall escape.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 So that none of the remnant of Judah who have come to the land of Egypt to dwell temporarily shall escape or survive or return to the land of Judah, to which they desire and lift up their souls to return to dwell there; for none shall return except [a few] fugitives.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 so that none of the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or be left, to return into the land of Judah, to which they have a desire to return to dwell there: for none shall return save such as shall escape.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 From the few remaining in Judah, no fugitive or survivor who came to live here in the land of Egypt will be able to return to the land of Judah. Even though they want to return and live there, they won’t be able to return, except for some fugitives.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And there will be no one who escapes, of those who remain among the remnant of the Jews, those who have gone to sojourn in the land of Egypt. And they wish to be returned to the land of Judah, for they lift up their souls so that they might return and live there. But there will be no one who may return, except those who will flee."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And there shall be none that shall escape and remain of the remnant of the Jews that are gone to sojourn in the land of Egypt, and that shall return into the land of Juda, to which they have a desire to return to dwell there. There shall none return but they that shall flee.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 44:14
16 Tagairtí Cros  

At that time, the people that are left living in Israel, the people from Jacob’s family, will not continue to depend on the person that beats them. They will learn to truly depend on the Lord, the Holy One of Israel.


At that time, the Lord’s plant (Judah) will be very beautiful and great. The people still living in Israel will be very proud of the things the land grows.


Don’t cry for the king that has died. {\cf2\super [177]} \par Don’t cry for him.\par But cry very hard for the king\par that must leave this place. {\cf2\super [178]} \par Cry for him\par because he will never come back again.\par Jehoahaz will never see his homeland again.\par


Every person that decides to go live in Egypt will die by a sword, or hunger, or terrible sickness. Not one person that goes to Egypt will survive. Not one of them will escape the terrible things that I will bring to them.’


But, listen to the message from the Lord, all you people of Judah that are living in Egypt: ‘I use my great name and make this promise: I promise none of the people of Judah that are now living in Egypt will ever again use my name to make promises. They will never again say, “As surely as the Lord lives,”


I will remove all the people that turned against me and sinned against me. I will remove those people from your homeland. They will never again come to the Land of Israel. Then you will know that I am the Lord.”


\{God said,\} “But I will let a few of your people escape. They will live in other countries for a short time. I will scatter them and force them to live in other countries.


“You are snakes! You are from a family of poisonous snakes! You will not escape God. You will all be judged guilty and go to hell!


You also judge the people that do those wrong things. But you do those wrong things too. So surely you understand that God will judge you. You will not be able to escape.


And Isaiah cries out about Israel {\cf2\super [91]} :


The salvation \{that was given to us\} is very great. So surely we also will be punished if we live like this salvation is not important. It was the Lord (Jesus) who first told people about this salvation. And the people who heard him proved to us that this salvation is true.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí