Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 44:1 - Easy To Read Version

1 Jeremiah received a message from the Lord. This message was for all the people of Judah living in Egypt. The message was for the people of Judah living in the towns of Migdol, Tahpanhes, Memphis, and southern Egypt. This was the message:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE WORD that came to Jeremiah concerning all the Jews who were dwelling in the land of Egypt–at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis–and in the country of Pathros, saying,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, that dwelt at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Jeremiah received the LORD’s word for the Judeans living in the land of Egypt, those living in Migdol, Tahpanhes, and Memphis and in the land of Pathros.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 The word that came through Jeremiah to all the Jews who were living in the land of Egypt, living at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the land of Pathros, saying:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 The word that came to Jeremias, concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, dwelling in Magdal and in Taphnis and in Memphis and in the land of Phatures, saying:

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 44:1
19 Tagairtí Cros  

Pathrus, Casluh, and Caphtor. (The Philistine people came from Casluh.)


“Tell the people to go back to Pi Hahiroth. Tell them to spend the night between Migdol and the {Red} Sea, near Baal Zephon.


At that time, my Master (God) will again reach out and take his people that are left. This will be the second time God has done this. \{(These are God’s people that are left in countries like Assyria, North Egypt, South Egypt, Ethiopia, Elam, Babylonia, Hamath, and all the faraway countries around the world.)


The leaders of Zoan have been fooled. The leaders of Noph have believed false things. So the leaders lead Egypt the wrong way.


People from Memphis and Tahpanhes {\cf2\super [9]} \par have smashed the top of your head.\par


“But Zedekiah king of Judah will be like those figs that are too rotten to eat. Zedekiah, his high officials, all the people that are left in Jerusalem, and those people of Judah that are living in Egypt will be like those rotten figs.


Nebuchadnezzar will destroy the memorial stones {\cf2\super [351]} that are in the temple of the Sun God {\cf2\super [352]} in Egypt. And he will burn down the temples of the false gods of Egypt.’”


Many of the women of Judah that lived in Egypt were making sacrifices to other gods. Their husbands knew it, but didn’t stop them. There was a large group of people of Judah meeting together. They were the people of Judah that were living in southern Egypt. The husbands of those women that were making sacrifices to other gods said to Jeremiah,


“Announce this message in Egypt.\par Tell it in the city of Migdol.\par Tell it in Memphis and Tahpanhes.\par ‘Get ready for war.\par Why? Because people all around you\par are being killed with swords.’\par


People of Egypt, pack your things.\par Get ready for captivity.\par Why? Because Memphis will be\par a ruined, empty land.\par Those cities will be destroyed,\par and no person will live there.\par


So, I (God) am against you. I am against the many branches of your Nile River. I will destroy Egypt completely. The cities will be empty from Migdol to Aswan, and as far as the border of Ethiopia.


I will bring back the Egyptian captives. I will bring back the Egyptians to the land of Pathros, to the land where they were born. But their kingdom won’t be important.


The Lord my Master says these things:\par “I will also destroy the idols {\cf2\super [247]} in Egypt.\par I will take the statues away from Memphis.\par There won’t be a leader anymore\par in the land of Egypt,\par And I will put fear in the land of Egypt.\par


I will make Pathros empty.\par I will start a fire in Zoan.\par I will punish No,\par


I will start a fire in Egypt;\par The city named Sin will ache with fear.\par The soldiers will break into the city No,\par and Memphis will have new troubles\par every day.\par


It will be a dark day in Tahpanhes\par when I break Egypt’s control. {\cf2\super [250]} \par Egypt’s proud power will be finished!\par A cloud will cover Egypt,\par and her daughters will be captured\par and taken away.\par


The people of Israel left because the enemy took everything from them. But Egypt will take the people themselves. Memphis {\cf2\super [89]} will bury them. Weeds will grow over their silver treasures. Thorns will grow where the Israelites lived.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí