Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 32:20 - Easy To Read Version

20 Lord, you did powerful miracles in the land of Egypt. You have done powerful miracles even until today. You did those things in Israel and you did those things wherever there are people. You have become famous because of these things.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 which hast set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 Who wrought signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day [continues to do so], both in Israel and among other men, and made for Yourself a name, as at this day.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 who didst set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, both in Israel and among other men; and madest thee a name, as at this day;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 You have performed signs and wonders in the land of Egypt as you do to this very day in Israel and everywhere else. That’s why you are so renowned.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 You caused signs and portents in the land of Egypt, and in Israel, and among men, even until this day. And you have made a name for yourself, just as in this day.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Who hast set signs and wonders in the land of Egypt even until this day, and in Israel, and amongst men, and hast made thee a name as at this day.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 32:20
21 Tagairtí Cros  

“And there is no nation on earth like your people, the people of Israel. They are a special people. {They were slaves,} but you took them out of Egypt and made them free. You made them your people. You did great and wonderful things for the Israelites. You did wonderful things for your land.


Is there any other nation like Israel? No! Israel is the only nation on earth that you have done these wonderful things for. You took us out of Egypt and you made us free. You made yourself famous! You went in front of your people, and forced other people to leave their land for us!


You showed the miracles to Pharaoh.\par You did amazing things to his officials and his people.\par You knew that the Egyptians thought\par they were better than our ancestors.\par But you proved how great you are!\par And they remember that even today!\par


You split the Red Sea in front of them.\par And they walked through on dry land!\par The Egyptian soldiers were chasing them.\par But you threw that enemy into the sea.\par And they sank like a rock into the sea.\par


God did many wonders and miracles\par in Egypt.\par God made those things happen\par to Pharaoh and his officials.\par


I also did this so you could tell your children and your grandchildren about the miracles and other wonderful things that I have done in Egypt. Then all of you will know that I am the Lord.”


So I will use my great power against Egypt. I will cause amazing things to happen in that land. After I do this, he will let you go.


But I will make Pharaoh stubborn. {He will not obey the things you tell him.} Then I will do many miracles in Egypt to prove who I am. But he will still refuse to listen.


But I have put you here for a reason. I have put you here so that I could show you my power. Then people all over the world will learn about me!


The Lord led Moses by the right hand.\par The Lord used his wonderful power\par to lead Moses.\par The Lord divided the water\par so that the people could walk\par through the sea.\par The Lord made his name famous\par by doing those great things.\par


A cow does not fall,\par just walking in the field.\par \{In the same way, the people did not fall\par while going through the sea.\}\par The Lord’s Spirit led the people\par to a resting place.\par The people were safe the whole time.\par Lord, that is the way\par you led your people.\par You led the people\par and you made your name wonderful.\par


A loincloth is wrapped tightly around a man’s waist. In the same way, I wrapped all the family of Israel and all the family of Judah around me.” This message is from the Lord.” I did that so those people would be my people. Then my people would bring fame, praise, and honor to me. But my people would not listen to me.”


So Daniel was successful during the time that Darius was king and during the time that Cyrus the Persian was king.


“Lord, our God, you used your power and brought us out of Egypt. We are your people. You are famous because of that even today. Lord, we have sinned. We have done terrible things.


So Moses led the people out. He did powerful things and miracles. {\cf2\super [138]} Moses did these things in Egypt, at the Red Sea, and then in the desert for 40 years.


You, not your children, saw the miracles he did. You saw the things he did in Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to his whole country.


And has any other god ever tried to go and take a people for himself from inside another nation? No! But you yourselves have seen the Lord your God do all these wonderful things! He showed you his power and strength. You saw the troubles that tested the people. You saw miracles and wonders. You saw war and the terrible things that happened.


The Lord did great and amazing things. We saw him do these things to the Egyptian people, to Pharaoh, and to the people in Pharaoh’s house.


You saw the great troubles he gave them. You saw the amazing things he did. You saw the Lord use his great power and strength to bring you out of Egypt. The Lord your God will use that same power against all the people you fear.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí