Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 29:12 - Easy To Read Version

12 Then you people will call my name. You will come to me and pray to me. And I will listen to you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Then you will call upon Me, and you will come and pray to Me, and I will hear and heed you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 When you call me and come and pray to me, I will listen to you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And you shall call upon me, and you shall go forth. And you shall pray to me, and I will heed you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And you shall call upon me, and you shall go: and you shall pray to me, and I will hear you.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 29:12
20 Tagairtí Cros  

Manasseh prayed to God and begged God to help him. The Lord heard Manasseh’s begging and felt sorry for him. The Lord let him return to Jerusalem and to his throne. Then Manasseh knew that the Lord was the true God.


And then they will come back to you with all their heart and all their soul in the land where they are prisoners. And they will pray as they look toward their land, the land you gave their ancestors, {\cf2\super [112]} and toward the city that you chose. And they will pray as they look toward the temple {\cf2\super [113]} I built for your name.


You will pray to him,\par and he will hear you.\par And you will be able to do the things\par you promised to do.\par


Lord, you heard what poor people want.\par Listen to their prayers\par and do what they ask!\par


The Lord does what his followers want.\par The Lord listens to his followers.\par He answers their prayers and saves them.\par


\{God says,\}\par “Call for me when you have troubles!\par I will help you.\par And then you can honor me.”\par


Lord, people remember you\par when they are in trouble.\par People say quiet prayers to you\par when you punish them.\par


The Lord’s people will live in Jerusalem on Mount Zion. {\cf2\super [279]} You people will not continue crying. The Lord will hear your crying and he will comfort you. The Lord will hear you, and he will help you.


I will know what they need\par before they ask.\par And I will help them—\par even before they finish asking.\par


Those people will come back crying.\par But I will lead them and comfort them.\par I will lead those people by streams of water.\par I will lead them on an easy road,\par so that they will not stumble.\par I will lead them in that way\par because I am Israel’s father.\par And Ephraim {\cf2\super [250]} is my firstborn son.\par


“Judah, pray to me, and I will answer you. I will tell you important secrets. You have never heard these things before.


The Lord says,\par “At that time, the people of Israel\par and the people of Judah will be together.\par They will cry and cry together.\par And together, they will go to look\par for the Lord their God.\par


You people escaped the swords.\par You must hurry and leave Babylon.\par Don’t wait!\par You are in a faraway land.\par But remember the Lord where you are.\par And remember Jerusalem.”\par


The Lord my Master says these things, “I will also let the family of Israel come to me and ask me to do these things for them. I will make them grow and become many, many people. They will be like flocks of sheep.


A wise person understands these things.\par A smart person should learn these things.\par The Lord’s ways are right.\par Good people will live by them.\par Sinners will die by them. {\cf2\super [153]} \par


Then I will test those survivors. I will give them many troubles. The troubles will be like the fire a man uses to prove silver is pure. I will test them the way a person tests gold. Then they will call to me for help, and I will answer them. I will say, ‘You are my people.’ And they will say, ‘The Lord is my God.’”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí