Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 28:14 - Easy To Read Version

14 The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: ‘I will put a yoke of iron on the necks of all these nations. I will do that to make them serve Nebuchadnezzar king of Babylon. And they will be slaves to him. I will even give Nebuchadnezzar control over the wild animals.’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have put upon the neck of all these nations the iron yoke of servitude of Nebuchadnezzar king of Babylon, and they shall serve him. For I have given him even the beasts of the field. [Jer. 27:6-7.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: I will put iron yokes on the necks of all these nations, and they will serve Babylon’s King Nebuchadnezzar; even the wild animals will be subject to him!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have placed a yoke of iron on the neck of all these nations, so that they may serve Nebuchadnezzar, the king of Babylon. And they shall serve him. Moreover, I have given to him even the beasts of the earth."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, to serve Nabuchodonosor king of Babylon, and they shall serve him. Moreover also I have given him the beasts of the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 28:14
13 Tagairtí Cros  

“Jeremiah, you know that no person\par can shatter a piece of iron.\par I mean the kind of iron\par that is from the north. {\cf2\super [130]} \par And no person can shatter a piece of bronze either.\par


Tell those messengers to give this message to their masters. Tell them, ‘The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: Tell your masters that


“‘But now, some nations or kingdoms might refuse to serve Nebuchadnezzar king of Babylon. They might refuse to put his yoke {\cf2\super [212]} on their necks. If that happens, this is what I will do: I will punish that nation with sword, hunger, and terrible sickness.’” This message is from the Lord. “I will do that until I destroy that nation. I will use Nebuchadnezzar to destroy the nation that fights against him.


But now, Jeremiah, I will set you free. I am taking the chains off your wrists. If you want to, come with me to Babylon, and I will take good care of you. But if you don’t want to come with me, then don’t come. Look, the whole country is open to you. Go anywhere you want.


“My sins were tied up like a yoke.\par My sins were tied up in the Lord’s hands.\par The Lord’s yoke is on my neck.\par The Lord has made me weak.\par The Lord has given me to people\par that I can’t stand up against.\par


God has given you control and you rule over people and over the wild animals and over the birds. Wherever they live, God has made you ruler over them all. King Nebuchadnezzar, you are that head of gold on the statue. {\cf2\super [16]}


Ephraim {\cf2\super [108]} is like a trained young cow that loves to walk on grain on the threshing floor. {\cf2\super [109]} I will put a good yoke {\cf2\super [110]} on her neck. I will put the ropes on Ephraim. Then Judah will begin plowing. Jacob {\cf2\super [111]} will break the ground himself.


So you will serve the enemies that the Lord will send against you. You will be hungry, thirsty, naked, and poor. The Lord will put a load on you that can’t be removed. You will carry that load until he destroys you. [186]


But the Lord brought you out of Egypt and made you his own special people. It was as if the Lord reached into a hot furnace for melting iron and pulled you out of that fire. And now you are his people!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí